美类比,但猜她想表达意思与“追逐虚幻成功风险”有关。现在,她和泰迪已经离婚。
帕翠西亚接着说:“亲爱,有时会想,你是不是让金钱在牵着鼻子跑。知道你得用钱控制他人,这并没错。这是这个世界处事方式,让切如你所愿,这并不会让你变坏。但担心是,在利用金钱控制他人同时,你也被金钱控制住,这可不对。孩子,金钱只是工具,不要弄反。它可以帮助你结识他人,但无法获得真正朋友;它可以换来生悠闲,却换不来生平静。当然,亲爱,你知道并不是在批评你,可绝不会这样做。们都不是完美人,们都有各自缺点,当然也不例外。
“话说回来,就这笔海外银行交易而言,想让你知道,完全赞成!事实上,觉得这件事非常刺激。感觉自己就像是伊恩·弗莱明小说中人物样。这次海外银行交易真是太让人兴奋。等你到这个年纪时,点点刺激会让你保持年轻心态,你说呢?”
绅士般笑笑。“可能吧,帕翠西亚。不过想再说遍:交易过程中始终存在丝可能性,即可能会出现麻烦,而这种麻烦可能比老伊恩·弗莱明笔下所写更为刺激。和小说中不同是,届时伦敦警方会手持张搜查令敲你家门。”
直直地看着她眼睛,说话语气极其严肃,“但如果这真发生话,帕翠西亚,对你发誓,会提前挺身而出,声称你对此事毫不知情。会说只是告诉你前往那家银行,把你护照给他们而已,向你保证,这样做是不存在问题。”说这些话时候,确定讲是真话。毕竟,绝不会有哪位监管者会相信这个无辜、上年纪女士竟会参与到国际洗钱案。
帕翠西亚笑笑回答说:“亲爱,这个知道。此外,稍微宠惯些孙子也挺好。或许,等警察因国际银行诈骗罪前来将带走并关进监狱后,他们甚至会觉得有义务前来探视呢,对吧,亲爱?”说完,帕翠西亚向前倾着身子,开始大笑起来。
和她起笑起来,但内心深处却笑不起来:有些事情你是开不起玩笑,那就是坏运气。这就好比是往命运之神眼中撒尿,如果你撒得太久,他肯定会回击你,而他尿会犹如灭火水龙带样无法抵挡。
帕翠西亚姨妈从未做过任何违法事,直至遇到“华尔街之狼”!真是人品太糟,竟然因“合理推诿”而将65岁老人拖下水?
不过,事情总是有两面性。方面,这件事显然存在犯罪成分——贿赂个老奶奶,让她体验她从不需要或渴望获得生活方式;使她自由面临风险,使她名声面临风险;如果事情出现变数,或许甚至会让她中风或患上其他与应激相关心理障碍。
但这也有好面:正因为她从不需要或从不渴望过上种富庶生活,对她来说,
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。