放入潘苏斯和美貌芙荣提丝手中。
好,不要再虚耗时间——让们就此开战,
分个高低,看看谁能站住阵脚,谁会撒腿遁逃!”
言罢,他出手击中墨奈劳斯溜回战盾,
但铜枪不曾穿透,被坚实盾面
和对阵。退回去吧,告诉你,回到
你群队,不要和交手,省得自找
麻烦!即便是个傻瓜,也知道前车之鉴!”
对于此番警告,欧福耳波斯置若罔闻,张嘴答道:
“如此说来,高贵墨奈劳斯,你必须为兄弟偿付
就连横蛮野猪,它凶,bao——此兽生性
高傲,心地最为狂烈——也有所不及。这切
都比不上潘苏斯两个儿子,凶蛮狂野,操使粗长(木岑)木杆
枪矛!
然而,即便是驯马好手,强有力呼裴瑞诺耳,
迎上前去,对嗜战墨奈劳斯喊道:
“退回去,阿特柔斯之子,高贵墨奈劳斯,军队首领,
不要靠近他身躯,跑离带血战礼!
特洛伊人和声名遐迩盟军伙伴中,第个击中
帕特罗克洛斯,置身激烈战斗,用枪矛。
随即倒地,轰然声,铠甲在身上铿锵作响。
他头发,美得如同典雅姑娘发束
其时,阿特柔斯之子、嗜战墨奈劳斯
眼见帕特罗克洛斯倒在特洛伊人面前,在艰烈拼搏中,
大步挤出前排战勇,头顶闪亮头盔,
横跨尸躯,像头母牛,曲腿保护
头生牛犊,今生第胎幼仔,
顶弯枪尖。接着,阿特柔斯之子墨奈劳斯
启口诵祷,对父亲宙斯,掷出铜矛,
在对手回撤之时,倾身前趋,
压上全身力量,自信于强有力臂膀;
枪尖扎入脖子,穿透松软颈肉,欧福耳波斯
血债——你杀他,并且还就此口出狂言!
你使他妻子落寡,幽居在新房深处,
给他双亲带去难以言喻痛苦和悲愁。
不过,或许可以抚慰这些不幸人们,休止他们悲痛,
要是能带回你头颅和用械,
青春年华也没有给他带去欢悦——他曾和对阵,出言
讥辱,骂是达奈人中最无能懦汉。现在,
他总算回到家园,但不是用自己双腿,
不曾给亲爱妻子和尊敬父母带回愉悦。
至于你,也会松放你勇力,倘若你敢
所以,让获得这份殊誉,在特洛伊人中;
否则,就连你起放倒,夺走你甜美生活!”
听罢这番话,棕发墨奈劳斯心头,bao烈烦愤,厉声答道:
“父亲宙斯,听听此番吹擂,此番粗虐不忌狂言!
如此猖撅,压过山豹和兽狮凶猛,
棕发墨奈劳斯跨尸而立,挺着枪矛,
携着溜圆战盾,护卫着帕特罗克洛斯,
气势汹汹,决心放倒任何敢于近前敌人。
但潘苏斯之子,手握粗长(木岑)木杆枪矛
欧福耳波斯,也看到健美帕特罗克洛斯倒地情景,
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。