“不是告诉过你吗,”说。“你看你姓是从T开始。那位秘书显然到现
“求求你,吉斯小姐,发个善心吧。”
吉斯小姐把夹鼻眼镜在自己大鼻子上夹得更牢。
“毛姆先生,肯定你没有意思要做不忠于雇主事;再者,如果那个老母牛发现违背她,她就会辞退。请帖在写字台上,都装在信封里。要向窗外看看,这半是因为在个位置上坐得太久,腿有点僵,想活动下,半是想看看美丽景色。在背后发生事,不论上帝或者凡人都不能要负责。”
当吉斯小姐重新坐下来时,请帖已经到口袋里。
“今天很幸会,吉斯小姐,”说,把手伸出来。“化装舞会上你预备穿什服装?”
跟她拉拢,当初就该明白点,不应当到处告诉人,她跟自己汽车司机睡觉。而且这个人有老婆,还有三个孩子。”
“那她睡没有呢?”
吉斯小姐从夹鼻眼镜上面看看。
“亲爱先生,当二十年秘书,贯准则是相信所有雇主都和积雪样皎洁。承认,当女主人之发现自己有三个月身孕,而爵爷则去非洲猎狮子已有六个月时,信仰是有点支持不住,可是,她去巴黎旅行趟,而且是次很花钱短期旅行,那就万事大吉。亲王夫人和同时都松口气。”
“吉斯小姐,来并不是为同你起抽支烟,来是想偷张请帖亲自寄给谈波登先生。”
“亲爱先生,是个牧师女儿,”她回答说。“这种愚蠢事,留给上层阶级去做。当看见《先驱报》和《邮报》那些代表吃顿好宵夜并且喝瓶们第二等最好香槟酒之后,责任就结束。将回到卧室关起门来看本侦探小说。”
八
两天之后,去看艾略特时,发现他笑逐颜开。
“你看,”他说,“收到请帖。今天早上来。”
他从枕头下面把请帖拿出来给看。
“这样做很不妥当。”
“就算如此吧。吉斯小姐,请你做做好事。给张请帖。他不会来,这会使老头儿快活。你对他没有什不痛快吧?”
“没有,他直对很有礼貌。他是个正派人,这点对他是肯定,而且比多数跑到这里来骗亲王夫人顿吃喝,把大肚子装得饱饱人都正派。”
所有重要人物身边都有些得宠下属。对这些倚仗人势人,你最怠慢不得。
当他们得不到自认为应受到尊重时,他们就会产生敌意,并且反复在主子面前针对这些人放冷箭,进行挑拨离间。你必须和这种人搞好关系。艾略特比任何人都更懂得这点,所以对那些穷亲戚,老年女佣人或者倚为亲信秘书,他总要和他们亲亲热热讲句话,或者有礼貌地微笑下。肯定他时常和吉斯小姐相互打趣,而且每逢圣诞节总记着送她盒巧克力或者小手提包。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。