“你认不认为奇怪,个伊利诺斯州麻汾镇乡下孩子会有这样想法?”
“路得?伯班克出生在马萨诸塞州农场,会种出种无核橘子,亨利?福特出生在密执安州个农场,会发明种小汽车,拉里并不比他们更奇怪。”
“可是,那些都是实用东西。是在美国传统之内。”
笑。
“世界上还有什比学会生活得最好更实用吗?”
着时,你想跟他讲通常道理,或者劝他小心从事,会对他有影响吗?你不知道他这多年来在追求什。也不知道,只是猜想。
但是,这许多年辛勤收获,所有这些年积累经验,现在都敌不过他欲望——啊,岂止是欲望,是种急切、如饥似渴压迫:去救个他过去认识清白女孩子而现在已成为荡妇人灵魂。认为你是对,认为他是在做件没有指望事;以他那样敏感,他将要象受天罚人样吃足苦头;他毕生事业,不管那是什,将永远完成不。卑鄙帕里斯箭射中阿喀琉斯脚后跟,使他送命。[注]拉里恰恰缺少这点狠毒,而这点狠毒便是圣徒为取得正果,也是少不。”
“爱他,”伊莎贝儿说。“上帝知道,点不要求他什。点不指望他什。谁也不会象爱他那样毫无自私之心。这底下日子他可着实不好过呢。”
她开始哭起来。觉得哭哭对她有好处,所以不加劝阻。无意间脑子里出现个想法,借此消磨时间。个人在想着玩。敢大胆断言,魔鬼目睹基督教挑起那些残酷战争,教徒对教徒进行那些迫害和刑罚,以及残忍、虚伪、褊狭,定对这本帐感到心满意足。而且当他想起基督教给人类背上个原始罪恶痛苦包袱,使美丽满天星斗昏暗下来,给世上那些供人们享受赏心乐事投下道邪恶阴影,他准会咯咯笑起来,面咕哝着:活该受这报应,这个鬼。
不会,伊莎贝儿从手提包里取出块手帕和面镜子,看看自己,小心地指指眼角。
伊莎贝儿作个没精打采姿势。
“你要怎办?”
“你不想完全失掉拉里,是吗?”
她点头。[注]“你知道拉里是非常忠实:你假如不睬他老婆,他也不会睬你。你如果懂道理话,就得跟索菲交朋友。你得忘掉过去,在有可能时,尽量对她好。她要结婚,想她要买些衣服。为什你不提出陪她去买。想她准会喜出望外。”
伊莎
“你他妈很同情,是不是?”她忿然说。
若有所思地望着她,但不答话。她在脸上扑扑粉,涂上口红。
“你刚才说你猜想他这多年来在追求什东西。你这是什意思?”
“告诉你,只能猜测,而且有可能完全错。觉得他是在寻求种哲学,也可能是种宗教,种可以使他身心都获得安宁人生准则。”
伊莎贝儿把话盘算下,叹口气。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。