所以说现在,这位夫人又为什要在法庭上撒谎?
不过现在并不是想这个问题好时机,赫斯塔尔忍住想要叹气冲动,继续询问道:“那,你对这样个人有没有印象——个小孩,当年和你大儿子样都在教堂唱诗班里,他在那里学习弹钢琴,他般被称之为‘威尔’。”
赫斯塔尔现在情况有些微妙:就如同阿尔巴利诺在他提到次“肯塔基”之后才顺利找到他过去般,实际上他很难证明自己和当年白橡镇“威尔”是同个人。
“阿玛莱特”是他母姓,问题是事实上他母亲和他父亲在法律上并没有结婚,根本没有档案能证明他父母婚姻关系,这也是他母亲当年离开那个酒鬼离开得那样干脆利落原因。
而他名字是他离开家去上高中时候自己改,当时,互联网尚未发达到记下这切蛛丝马迹,他改名文件估计早被扔在不知道哪个州哪个警局故纸堆里。
分事实。”
“……小部分事实?”
“是。”麦卡德点点头,“辩方找您最终目是为证明,第,斯特莱德确实是个强*犯,第二,阿玛莱特确实被斯特莱德性侵过。这本身和您儿子经历并没有什关系,因此当他们提到有关您儿子问题时候,您正常回答就可以——而您只要在特定类型问题上保持沉默,就可以令辩方落败。”
麦卡德顿下,他能看见塔罗斯夫人表情非常难看。他轻轻叹口气,柔声说道:“这不是为您个人,也不是为……这是为整个城市里所有人,毕竟,任何个无辜人都有可能恰巧成为凶手受害者。”
“没、没有。”塔罗斯夫人小声说道,上帝啊,她站上被告席之前还曾用手按着圣经发誓——但是她也看过麦卡德那些案发现场照片,那些可怕肢解、残忍折磨,真是面前这个人干吗?
同样,他父亲在肯塔基当电工时候没有纳税记录,曾住过房子早在改建旧城区规划中灰飞烟灭,曾有赫斯塔尔就读记录学校也早就关门大吉。
不如说现在情况是这样——他有据可查历史只
“……他遗书里只提到犯罪者是教堂神职人员,而没有具体提到是谁。”
“们很确定,赫斯塔尔·阿玛莱特就是维斯特兰钢琴师。”麦卡德说,“很遗憾,他没有以钢琴师身份被起诉。但是相信,所谓‘受害者’论调,只是他给自己找脱罪方式。”
赫斯塔尔神情瞬间凝重起来。
——这不对。
阿尔巴利诺寄来那封安德森神父自白书里确实只提下塔罗斯家儿子事情,但是既然阿尔巴利诺千辛万苦地把信件地址留成塔罗斯家,就说明他家确实有重大线索。后来霍姆斯带来消息也说明确实如此,虽然那份遗书在三十年后已经不知所踪,但是塔罗斯夫人确实记得遗书上说性侵她儿子人是斯特莱德。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。