当然不可能是个真问题,鉴于这个烦人家伙肯定早就知道答案。
“你不如采信下麦卡德探员说法。”赫斯塔尔指下电视机,虽然那上面已经没在播放新闻发布会,而是在播放个什字母形状早餐麦片广告。“或许,那是在侮辱你,因为你践踏他人工作成果。”
阿尔巴利诺看着他,那是他经常露出那种像是单纯好奇又好像是在沉思表情,他费力向前倾身,因为腹部缝线发出些微、疼痛嘶嘶声,然后还是成功地用手抓住赫斯塔尔西装领口。
他手里抓着那片布料,跋扈自恣地把赫斯塔尔拽过去。赫斯塔尔往前走两步,稍微弯下腰,只手撑在床头上。
“巴
法医局都挺近:假设最近还能回去工作。”阿尔巴利诺眨眨眼睛,笑容非常愉快,“况且,不认为真想立马回家,贝特斯告诉说,钢琴师把起居室布置成个邪恶祭坛……贴满裸照那种。”
确乎如此:赫斯塔尔在贴大部分照片时候,阿尔巴利诺还没有因为逐渐失血而昏过去。赫斯塔尔依然记得那个时候雨势已经逐渐转小,变成连绵不绝破碎叮咚声。
而阿尔巴利诺就躺在地板中央,像是个诡异阿兹特克文明祭坛上血淋淋祭品,躯体苍白得像是碎在地上月光。即便如此,他还有空对赫斯塔尔贴照片层次感叽叽歪歪。
赫斯塔尔顿顿,然后只能说:“报纸上很清楚地描述这个细节。”
“就说,WLPD里有些警察,只要付他们钱他们什都会说出去,巴特都快为这事气死。”阿尔巴利诺完全不生气地说道,“但也看那篇报道,《维斯特兰每日新闻》——那个记者,叫什什什施海勃,起着外国名字家伙,把受害者被强*场景描述得非常……身临其境。”
他这话说就好像他不是那个受害者样,不过或许,他也确实不算是个受害者。
阿尔巴利诺继续兴致勃勃地叙述道:“不过他显然是贿赂外围警员,有些很私密信息记者们并没有得知。比如说,听奥尔加说钢琴师在起居室中央留下颗苹果,麦卡德探员认为那意味着钢琴师对解剖尸体行为感到不满。你记得吧?理查德·诺曼那个案子,钢琴师在受害者胸膛里塞颗苹果。”
“既然这种信息对外围警员都没有公开过,不认为你应该告诉。”赫斯塔尔低声回答。
他确信苹果事情阿尔巴利诺确实是从奥尔加那听来,因为等赫斯塔尔放苹果时候,对方已经昏过去。这人失去知觉时候绝对比醒着时候要乖巧太多,如果阿尔巴利诺是个植物人,肯定是个赏心悦目植物人——醒着时候就不定。
“只是很困惑,赫斯塔尔。”阿尔巴利诺仰着头说,假装自己真很困惑,“因为,为什是苹果呢?又为什是《创造亚当》呢?这是个宗教式隐喻吗?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。