简而言之,虽然有些州确实把犯罪中止放到免罪辩护章节里加以讨论(比
“太失礼,巴克斯医生。”赫斯塔尔冷硬地回答。
“确实如此。”阿尔巴利诺赞同道,他轻飘飘地握住赫斯塔尔左脚脚踝,手指在西裤裤腿掩盖之下摸到什坚硬东西,然后他马上松手,并且立刻站起来。
赫斯塔尔盯着他,眼里有种几乎可以被描摹成愤怒东西。
“你果然会把刀鞘绑在左脚上。”阿尔巴利诺说,他没抬头,依然打量着指尖那抹逐渐干涸血迹,“是个左撇子吧?”
赫斯塔尔面孔沉浸在黑暗中,瞬间几乎看上去神情可怖。他安静地说:“阿尔巴利诺。”
从伤口边缘抚过去,带来阵灼热、针刺般疼痛,这种做法必然违反什医学上准则。
阿尔巴利诺还是不慌不忙,工厂里面乱成锅粥,警员们也不会很快出来,但是赫斯塔尔还是感觉到烦躁。
他皱着眉头说:“巴克斯医生——”
“你刚才想掐死他吗?”阿尔巴利诺忽然问。
“什?”
“好吧,好吧。让们去包扎伤口吧。”阿尔巴利诺轻快地回答,这句话被他说得奇怪地不像种妥协。“它,bao露太多自。”
注
[1]犯罪中止:
按《美国模范刑法典》第5.01(4)条:“行为人行为依照第1款b项或者c项规定构成犯罪未遂时,在能确认行为人完全和自愿放弃犯罪目情况下,行为人放弃实施实质犯罪努力或者以其他方法阻止实施实质犯罪,成立积极抗辩”。
然而在英美法系中,犯罪中止能否成为辩护理由众说纷纭,如果立法上未明确规定犯罪中止是否成立辩护理由,拿“犯罪中止”作为理由进行辩护极少是成功。
这年轻人浓密卷翘睫毛垂下瞬,然后眼睛再次抬起来,被他注入点过于刻意蛊惑味道。但他似乎不是在蛊惑可能情人,而是蛊惑这什庞然怪物。
他声音又轻些:“你手指掐着他脖子时候——你刻意把力道放轻,这样就可以毫无必要地拉长时间,很精妙计算;在你那样做时候,能从你身上看见种渴望——所以那个时候,你是在想象掐死他情景吗?”
“警方不会这认为。”赫斯塔尔回答,他脸上似乎覆盖上层严丝合缝面具,不知道是否是这个问题冒犯他,让他面色愈加地冷下来。
“确实,他们会说这是正当防卫,况且琼斯又没有死。”阿尔巴利诺漫不经心地说,他食指压着伤口边缘,不经意似微微戳进去点。鲜血沿着他手指开始往下流淌,这下肯定疼得要命,但是赫斯塔尔只是在他手指之下紧绷着肌肉,没有发出任何声音。
阿尔巴利诺放开他腿,拇指微微捻过食指上那点血迹,声音依然漫不经心,字句之间淹没着过多笑意:“你想象着杀他场景时候,会硬起来吗?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。