千年前上百万字小说?
比东方古国厉害?
在床上不理人麻生秋也陡然说道:“你在说什?”
奥斯卡·王尔德愣愣:“在说……千年前就有上百万字小说……”
麻生秋也支起身,面带寒霜:“日本怎可能超过那个国家。”
日本总共就两千多年历史,你随手本书就号称千年历史?
难道是收入日本四世纪到八世纪和歌总集——《万叶集》?或者是其他在文野世界不怎出名日本杂书?
“不看。”
麻生秋也对看过书籍没兴趣,对不经典更没兴趣。
“唉……”
麻生秋也背对这个人,有十足地把握在对方有小动作前制服对方。
对付不超越者,他还对付不个“正常人”吗?
“朋友说这本书在远东很出名,东方人应该知道,所以专门从几个日本留学生那里要来这本书……”絮絮叨叨堆,奥斯卡·王尔德仍然念不出书名字,日语对于他来说还是太陌生。
“你看眼啊。”奥斯卡·王尔德诱惑道,“封面上面有黑色长发女性,服装很华丽,是长袖子、长袍,好像是位美丽东方公主。”
麻生秋也在自闭中挤出丝鄙夷给对方。
出出格事情。
谁想奥斯卡·王尔德酒气壮胆,在水果刀不见霎那,他飞扑过去,企图用身体压制住被褥下手,让对方无法威胁到自己。
“哈哈哈————”奥斯卡·王尔德笑声戛然而止。
麻生秋也以他根本看不清速度,反过来制住他,然后将他丢下床,没有让他在床上占到任何便宜。
奥斯卡·王尔德揉着头,书籍掉落地,页面散开来。
上辈子文学办
奥斯卡·王尔德叹气,番努力没作用,看来对方与日本毫无关系。
奥斯卡·王尔德翻过书籍里掉落张书签。
是张樱花剪纸。
他拿起来看,“这是日本花吗?很好好看呢。”他看日语和看天书差不多,“难以想象那早以前就有日本作家写上百万字小说,好像比那个传承很多年东方古国还厉害啊……”
日本?
你眼睛瞎吧。
靠衣服就能判断公主身份?日本公主能有几个长得好看?
不知为何,麻生秋也就是容易被奥斯卡·王尔德给弄生气,哪怕对方把他照顾得无微不至,没有点对不起他地方。
奥斯卡·王尔德见状,不死心地说道:“那些日本留学生说这本书有千年历史!是他们国家最出名本书!”
麻生秋也闭着眼,脑海里浮现个问号。
“糟糕,这些书是要还回去!”
他懊恼惊叫声,去整理地上书籍,页面泛黄,上面也不是英文或者爱尔兰语,更不是欧洲上流阶级熟悉法语、拉丁语……
麻生秋也恨自己眼神太好,眼就看到印刷字体上日语。
这是几本来自日本书!
奥斯卡·王尔德问道:“你真不打算看吗?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。