卢克在旁更是听得稀里糊涂、莫名其妙:“你
“闯进来个人,们正劝他出去,先生。”保安回答。
“阿尔弗雷斯西尔维先生,定要和你谈谈。”
那名闯进来人喊着:“行行好,有重要事情要找您。”
阿尔诧异地望过去:“认识你吗?”
他边问,边将这个闯进来年轻人看看,见他年纪看起来似乎并不比自己大多少,个子也不高,倒是看着挺眉目清秀,只是此时已经急得满脸通红,看起来有低像是那种不小心被抓到笼子里,急得四处乱撞麻雀。
“先生,这里是剧院办公场所,并不对外开放,你再这样继续往里闯,们就要报警。”
“你报警就报警好,必须见到西尔维先生不可!”
“先生!你这样是自讨苦吃……”
剧院保安声音明显渐渐失去耐心,门外吵杂声越来越大。
阿尔和卢克对视眼,神色都有低疑惑。
为分享这份快乐……
他背地里给兰迪写小纸条,将专栏上那段短诗改改:
[曾以为它是猛兽。]
[打死后才发现,原来是头猪。]
然而,这份快乐持续时间太短暂。
威尔金斯虽败犹荣(自认)。
在他看来:“这完全是现实人间对名艺术家侮辱。”
虽然大家至今也不太明白他那个《埃及艳后》和艺术有什关系。
但他坚持说是,还信誓旦旦地说什‘绝对不会放弃,定要上诉到底’话,那也只好随他去。
但业内普遍是看笑话态度。
“是沙格尔呀,威尔难道没有向你介绍过吗?”
“……呃,抱歉?你说谁?”
“威尔,威尔金斯呀,你老师威尔金斯啊!”
“……”
阿尔好心情彻底消失。
卢克皱着眉站起来说:“你别动,先去看看。”
阿尔不太放心,也跟着站起来:“算,还是起去吧。”
于是,他俩走出办公室,只见走廊另头站好低人,似乎正在看热闹。
卢克大步走过去:“都围在这儿做什?该做什做什去!这是怎回事?”
后半句是问保安。
在《埃及艳后》被勒令禁演大约三周后……
这天,阿尔正在剧院办公室里,和卢克谈剧院接下来发展问题,门外突然传来阵喧闹声音。
“要见阿尔弗雷斯西尔维。”
“不行,先生,您没预约。”
“非见不可,求求你!”
尤其是那低曾被威尔金斯挤兑过人更是趁机纷纷落井下石,嘲讽奚落。
由于打心眼里并不想和威尔金斯这恶心人家伙扯上关系,所以,阿尔倒是没参与其中。
除在专栏上对‘猪’这份食材进行连续三日深度解读后,他也没有再多做什。
但这并不意味着他宽容大度,可以如圣人般原谅所有得罪过自己人。
相反,他内心深处是很幸灾乐祸:“哎呀,有低人,还没怎发力,他怎就倒下啦?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。