“‘说:“这桩案子本身有什特别吗?”
“‘他说:“那次作案弄到二十五万英镑,知道吗?”
“‘说:“人们都说你捞到这多钱。”
“‘他说:“这笔钱财并没有被警察找到,你清楚吗?”
“‘答道:“不清楚。”
须得偿还。用不属于钱偿还。原想在被察觉到之前将亏空补上。可是不幸厄运落到头上,所指望那笔款项没能到手,而银行又提前查帐,因此亏空就,bao露。这桩案件放到现在可以宽大些,而三十年前法律比现在要严酷得多。结果,在二十三岁生日那天,作为重犯同其他三十七名罪犯起被押上格洛里亚斯科特号帆船,要被流放到澳大利亚去。
“‘那是1855年事,当时正处在克里米亚战争期间。原来运送罪犯船只大部分被调去运货物,因此z.府只好用不太合适船来遣送犯人。格洛里亚斯科特号帆船原来是做中国茶叶生意,样式陈旧,船头重而船身宽,早被快速帆船代替。这船载重量为五百吨,船上除三十八名囚犯外,还有二十六名水手,十八名水兵,位船长,三个船副,名医生和四个狱卒。们离开法尔梅思时,船上大约有百人。
“‘运送囚犯船囚室隔板大都是用厚厚橡木制成,而这艘临时改装囚室隔板非常薄,而且不结实。当们被带到码头时,注意到个特别人,他关在和相邻船尾囚室里。他是个面容清秀年轻人,没长胡须,鼻子细长,下巴结实,他始终副得意神情,走起路来昂首阔步,最引人注目是他个子,他至少有六英尺半高,般人头只能到他肩膀。能在众多忧郁而消沉面孔中,看到张充满活力而坚定果断脸,那真幸运。看到这样张面孔,犹如,bao风雪中送来温暖炉火。他能和作邻居,真让高兴。在个夜深人静晚上,耳边突然传来几句低低说话声,回头瞧,原来他设法在俩之间隔板上挖个洞,这更让暗自欣喜。
“‘他说道:“喂,朋友!你叫什名字?犯什罪?”
“‘对他说情况,又询问他是谁。
“‘他又问:“喂,朋友,你想得出这笔巨款在哪儿吗?”
“‘如实说:“想不出来。”
“‘
“‘他回答说:“叫杰克·布仑特加斯德,可以向上帝发誓,在们分手之前,会给你带来好运。”
“‘听说过他案子,在被捕之前,他案子曾在全国引起轰动。他出生在个富足家庭,人又聪明能干,但却沾染上骗人坏习惯,他从伦敦些富商手中骗取大笔钱财。
“‘这时候,他不无得意地说:“哈,亲爱朋友,你还记得这桩大案子。”
“‘说:“记得,怎不记得呢?”
“‘他说:“那,你能想起这案子有什奇特地方吗?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。