,”他答道,“这是从对战争策略发展而来爱好,身处在们闭关自守、与世隔绝世界里,这是没什用处,但为保卫这个世界,可能还是有用。解到这种随意、完全没有根据推测,已经造成您不安,向您保证,对折磨白皙、娇弱女性想象力绝无兴趣。们是不是该回乱言塔呢?”
“并不是很想回去,”她回答,但回答得很有礼貌,“微风很温暖,撇开刚刚那片空地里荆棘树上恐怖果实,这里花和树木也很令人觉得抚慰。在林中非常放松,想探索得更远些。”
“十分强烈地建议你不要那做,”他说,“这不是多安全个区域,它以春天般微笑和无害外表作为装饰,它其实对无辜生灵是有害。让再带你看样别东西,夫人。”
“不想再回去看那些吊着人。”洛绮丝拒绝他提议,用是上校用过表达方式,用来掩盖她想起那些尸体,就止不住地反胃。
“没有这个必要,夫人,们不是要回到那边林地。你只需要从这片林地荆棘树上随便折下段枝杈——段嫩枝就好,不要折那些枯朽。”
“为什要这做呢?”
“折段嫩枝就好。”
所以她只好伸出手,折断根鲜绿嫩枝,枝上还带着牢牢附着、充满活力小小萌芽。而从那折断端,慢慢涌出股暗沉血液,流成团血块,像只肝脏颜色蛞蝓隆起背,在迟缓地爬行,边爬边喷出汩汩鲜艳血,鲜血最后变成绯红色血滴。她满怀恐惧地把把嫩枝扔掉,大呼小叫,她不断用手指擦着她裙子,因为她手指也被沾上血。她恳切地乞求上校告诉她嫩枝流血理由和这种怪异现象所具有含义。
“自己也不是很明白,”他回答,“有人提出不同解释,但每种都是假想说法,有听起来甚至是玄虚。作为位有文化女士你是明白事理。伟大诗人,但丁·阿利吉耶里,在他《神曲》地狱篇中,把这种现象归结于树z.sha,包括吊死人和如血般树液这两者间联系,都被视为对书中内容种通俗式想象。但更暧昧说法是,因为这里是克雷布斯人或其他种族人大开杀戒地方,所以大地以人血为饮,以骨肉为食;这些滋养源源不断地输入,所以这里树无法长出单纯绿色树液、韧皮、树脂,只能将养分以恐怖和恶心方式吸收、反刍。还有种与之完全相反说法,是说这里土地和这里树木憎恶人类——就像克雷布斯人样,而克雷布斯人某种程度上就像这片土地守林人、培育者,于是这片大地欢快地吸收着死人或那些毫不警惕地躺在树根处或树荫下人精血。故事还有另外演绎版本,这种故事你在世界各地都能听到,但般人不会要求鉴定是否有如血般树液,那故事是说树是由男人和女人幻化而成,又或
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。