“她还没有意识,但他们说她肯定会没事。期望他们说是真,但他们说这些事时候应该是审慎,不是吗?”
“那是肯定,没错。”
“她还那小啊。”丹尼尔说。
但是他想象不出玛丽脸,有意识脸或无意识脸。他看到斯蒂芬妮脸,他妻子,躺在厨房地板上,她嘴唇从她微湿牙齿上被掰正。他就是那个男人,看着那张脸那个男人。她脸变成那个样子,恐怖样子;这番景象直在他脑海中挥之不去。是她死后脸,他就这样醒
“知道,马上过去。”
他放下电话,眼睛直盯着这间斗室。他个大男人,发着抖。
“们能帮上忙吗?”霍利教士说。
“女儿受伤,在约克郡,得快点儿去。”
“你需要是热甜茶,”金妮说,“现在就去泡给你。教士你去查查国王十字火车站发车时间表,好吗?你知道事情是怎发生吗,丹尼尔?”
候你也在那儿,在约克郡那阵子。”
“当然记得你,请问能如何帮助你?”
“打电话是通知你回来趟。玛丽出意外,她现在在卡尔弗利医院,没有意识。她外婆正在病床边陪伴着她。在儿童病房工作,想你知道,跟她外婆说会找到你。”
丹尼尔惊得说不出话来。他眼前出现跳舞土丘像在地震中被拱起来般空蛋盒。
“你在听吗,丹尼尔?”
“不,不知道,他们好像也不知道。她在游乐场被人发现。得走。”
霍利教士打电话,听着嗡嗡答话。
“她几岁?”金妮问。
“八岁。”丹尼尔说。
他从来不谈论自己孩子们,霍利教士和金妮从不问。他们知道丹尼尔妻子死于场意外,丹尼尔孩子和外祖父母起住在约克郡。丹尼尔常常去探望,这是他们俩知道,但他从来不谈起那些探望。金妮端来更多茶和饼干。霍利教士忽然开始记录起火车时刻表。“至少,”金妮说,“从这儿走去十字火车站就几分钟时间,可以在路上买个牙刷。”她还问起孩子状况。
“在听。”他嘴唇干,“她出什事?”
“她头部受伤。她在游乐场被发现。可能是其他小女孩撞倒她,们还不确定,但从她所在地方看,没有从高处摔下来可能。丹尼尔,你还在吗?”
他说不出话来。鲁茜轻细声音,就像他对那些来电者给予宽慰时所使用声音样。鲁茜说:“她基本上没有大碍,她伤处在前额上,不是在后脑勺,这很好,因为前额颅骨比较强硬。但还是觉得你需要知道她情况,你可能要来看她。”
“是,会去,”丹尼尔说,“当然会去,现在就去。会立即搭火车过去,请你告诉他们会直接赶去,谢谢你,鲁茜。”
“她正处在最好照料中,”远方那个声音说,“她会尽可能得到最好照看,这你知道。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。