“哎呀,霍普金!这当然与
“非常高兴帮助你。”
“但是,你并未帮助。你让事情更加难办。盗走银器又扔在旁边水池中,这是何种强盗呢?”
“当然这种做法是相当奇怪。仅仅想到:不为银器却偷银器人,他偷目就是为制造骗局,肯定急着扔掉银器。”
“为何你会有这样想法产生呢?”
“只是觉得有这样可能性而已。强盗们从窗户那儿逃出之后,见到前边有水池,水池冰面上还有个洞,这不是藏东西最佳场所吗?”
往南澳大利亚,在苏伊士运河以南某个地方,它现在样子基本和八九五年时差不多,唯有个变化——被任命为新造“巴斯磐号”号船船长是大副杰克·克洛克,两天之后这只船将从南安普敦起航。船长住在西顿汉姆,或许待会他就会来公司接受任务,假如们想等就能见到他。
福尔摩斯先生并非愿意见他本人,不过想对他以前表现和品行做些解。
经理认为他工作表现是无可挑剔。他比船上任何个船员都干得出色。关于为人方面,他也是可信赖。可是下船之后,却是个粗鲁、妄为家伙,脾气,bao躁,极易激动,但是他实在、热忱、心肠好。福尔摩斯将主要情况作解之后,们就从阿得雷德——南安普敦海运公司离开,坐马车来到伦敦警察厅。但是他并未进去,而是坐在马车中,眉头紧锁思索着什。过阵儿,他让马车夫把马车赶到查林十字街电报局,发份电报,然后们就回到贝克街。
们进屋之后,他说:“华生,们不可以这样做。发出传票就没有办法挽救他。以前有两回,深切地感到,因为查出凶手而造成害处要比凶案事件本身所造成害处大许多。现在已明白需要谨慎行事,最好把英国法律哄骗下,而不去把良心哄骗。必须先将情况解之后,才能采取行动。”
霍普金来时已接近傍晚。他事情进行得不很顺利。
斯坦莱·霍普金大声说:“哦,藏东西最佳场所!没错,没错,清楚切!当时天还未黑,街上有行人,他们拿着银器担心被别人发现,因此他们将银器沉入水池中,打算无人时再回来取走。这个解释非常合理,福尔摩斯先生。”
“没错,你解释太好。不可否认,想法毫无边际,可是,你绝对相信他们不可能再找到这些银器。”
“没错,先生,没错。但是这全是你功劳。不过受挫折却相当大。”
“挫折?”
“没错,福尔摩斯先生。今天上午阮达尔那帮强盗在纽约被捕。”
“福尔摩斯先生,觉得你称得上是个魔术师。有时候感到你有神仙般能力。你如何知晓丢失银器在水池下边呢?”
“并不清楚。”
“可是你叫查看水池。”
“你将那些银器找到?”
“都找到。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。