“公爵大人呢?”
“哎,他更没有。”
“你是怎知道呢?”
“公爵大人秘书詹姆斯·王尔德先生曾经和私下谈过。”
“现在知道。公爵写给萨尔德尔那封信找到没有?”
“他收到过法国寄来信吗?”
“从来没有。”
“这样问目你早就知道,意思就是说萨尔德尔不是被劫走,就是自愿出走。如果他是自愿出走话,那他受外界唆使可能性极大。也就是他是在别人唆使下才出走。如果没有人来看他,教唆定来自信中,所以要弄清楚是谁和他通信。”
“这个可帮不你。因为只知道公爵大人和他通过信。”
“公爵是在萨尔德尔失踪那天给他写信。那他们父子关系很亲近吗?”
“他收到过什信没有?”
“有封。”
“是谁寄来?”
“公爵大人。”
“你经常拆看他信?”
“照你这说,黑底格不是在深夜时分劫持萨尔德尔骑车出走,对吧?”
“想是这样。”
“那你认为是怎回事?”
“这辆自行车很可能是个幌子。自行车极有可能藏到某个地方去,然后两个人徒步走掉。”
“也有可能是这样,但是拿自行车作幌子似乎不可能,你觉得呢?棚子里还有别自行车吗?”
“不能再耽误下去。这个案件引起极大兴趣,希望你能够再向提供些线索,这个孩子跟德语教师黑底格关系怎样?”
“黑底格不知道萨尔德尔情况。”
“萨尔德尔是他学生吗?”
“不是,听别人说,萨尔德尔从来就没有和黑底格说过句话。”
“真不可思议。萨尔德尔有自行车吗?”
“没有,他把信带走。福尔摩斯先生,们应该出发。”
“你再等会儿,先去个地方,马上就回来。霍克斯坦布尔先生,假如你要往学校打电报,你最好再督促
“公爵从来没有和谁亲近过。他整天想是怎样处理国家大事,般情感,他根本不看重,不过公爵大人非常喜爱萨尔德尔勋爵。”
“萨尔德尔对他母亲感情定很深吧?”
“是。”
“萨尔德尔曾经这样说过吗?”
“没有。”
“不。”
“那,你怎知道是公爵寄来呢?”
“信封上有他家家徽,笔迹是公爵特有刚劲笔迹。”
“什时候收到这封信?”
“出事前天。”
“还有几辆。”
“如果他想让人知道他们是骑车出走话,他应该还会再藏起辆。对吧?”
“是。”
“也这样认为。虽然用藏起辆自行车做幌子说法解释不通,但是可以从这辆自行车去向开始调查。不想问是,萨尔德尔失踪前天有人来看过他吗?”
“没有。”
“没有。”
“另外还丢辆自行车吗?”
“没有。”
“定没丢吗?”
“是。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。