福尔摩斯掏出镑金币。
“确实没有自行车,不过,可以借给你们两匹马。”
福尔摩斯说:“行,等们吃完饭再找您借马。”
当厨房里只剩下们两个人时候,福尔摩斯扭伤脚突然奇迹般好
“他很乐意接待们。”
“为什?”
“因为们给他带来个好消息,是有关他失踪儿子消息。”
店主人显得有些吃惊。
“好消息?你们找到他儿子吗?”
“那你就单脚蹦着走。”
卢宾·黑斯先生态度很恶劣,但福尔摩斯却点儿也不生气。
他说:“朋友,帮帮忙,行动确实很困难。不管用什方法,只要能往前赶路就行。”
不尽情理店主说:“为什要帮你呢?”
“有急事要办。愿意花镑金币,租你自行车用下。”
得多难题,这个案子不算什。现在关键是,们要充分利用们已经解情况。那辆装有帕默车胎自行车或许能让们发现些新情况。”
们沿着自行车留下痕迹,向前走大截路。荒原也逐渐陡起来。山坡上到处长满长长石南草,们又越过个水渠。痕迹没有让们发现新情况。在邓绿普轮胎痕迹消失地方,条路横在们面前。头通向几英里外霍尔黄瑞斯府邸,另头通向隐隐约约能看到村庄。这正是地图标出柴斯特菲尔德大路。
们来到家外表又脏又乱旅店,店门招牌上画着条蓄劲待发公牛。福尔摩斯突然呻吟声,为防止摔倒,他扶住肩膀。他脚以前也扭伤过,但是直找不到好治疗方法。门口蹲着个皮肤黝黑,嘴里叼着支黑色泥烟斗中年人。福尔摩斯艰难地跳到他面前。
福尔摩斯说:“你好,卢宾·黑斯先生。”
这个乡巴佬抬起头,那双狡猾眼睛里流露出怀疑,反问道:“你是干什,你怎会知道名字?”
“有人在利物浦看到过他。警察随时都可能找到他。”
店主人长满胡须面孔上表情由阴沉变得温和。
他说:没有理由像别人那样祝福他。因为曾为他赶过马车,他对不好。把解雇时,连句像样话都没有。但是听说小公爵有下落。也替他高兴。你们去公爵府送消息,可以帮助你们。”
福尔摩斯说:“们要先填饱肚子,然后你把自行车借给们。”
“没有自行车。”
店主人听说给钱,便来兴趣。
“你要去什地方?”
“霍尔德黄瑞斯府。”
店主人看看们沾满泥土衣服,然后用种嘲讽口吻说:“你们大概是公爵手下吧。”
此时此刻福尔摩斯副宽厚老实模样。
“你名字在招牌上写着嘛。看你就像店老板。你店里有没有马车这类交通工具?”
“没有。”
“脚疼得不能站地。”
“那就不要站。”
“可是没法走路啊。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。