“乌贝尔蒂诺是他位僧侣,而且没有受到任何指控。你在瞎说八道什呀,乌贝尔蒂诺是个重要人物,贝尔纳也只能从背后偷袭他。”
“这样说,食品总管说得有理,贱民总是为所有人付出代价,也为那些为他们说话人付出代价,包括像乌贝尔蒂诺和米凯莱那样人。他们用悔罪话语把贱民逼上造反路!”颇为绝望,甚至不认为那姑娘是受乌贝尔蒂诺神学引诱而成小兄弟会人。她只是个村姑,她为桩跟她无关事而付出代价。
“就是如此,”威廉伤心地回答说,“而如果你想寻求丝公正,要对你说,总有天,那些大狗,教皇和皇帝,为寻求和平,他们会踩着那些为他们而相互厮杀小狗躯体走过去。米凯莱及乌贝尔蒂诺将会落个像今天你姑娘那样下场。”
现在知道威廉当时是在预言,或可说是在自然哲学基础上推理。但那时,他预言和推理都安慰不。唯认定事情就是,姑娘将要被活活烧死。感到自己也负有责任,因为好像她也是为跟犯下罪过而要在火刑架上受刑。
羞愧难当,掩面而泣,逃回房间,整宿咬着草褥,无助地呜咽着,因为不能呼唤着自己心爱之人名字呻吟——像在梅尔克跟同伴们读骑士小说中描写那样。
让米凯莱抵达那里时正好能赶上审判那个方济各修士、异教徒和杀人凶手食品总管。给食品总管点起火堆将会熊熊燃烧,像把吉祥火炬照亮米凯莱与教皇初次会面。”
“萨尔瓦多雷会怎样?……还有那个姑娘?”
“萨尔瓦多雷必须陪同食品总管起去,因为他得在审判时作证。也许贝尔纳会饶他命,以此作为交换条件。也有可能先让他逃走,然后再派人把他杀死,或者真放他走,因为像贝尔纳这样人对萨尔瓦多雷这类人是不会感兴趣。天知道,也许最后他是在朗格多克某个树林里被人割喉……”
“可那位姑娘呢?”
“跟你说过,她是烧焦肉。她将先被焚烧,途中,在某个沿海小镇,用她教诲那些信奉卡特里派人。听说贝尔纳将与他同僚雅克·福尼耶(你记住这个名字,目前他主管对卡特里派教徒们实施火刑,但他有更大野心)会晤,位漂亮女巫将被扔到火堆焚烧,这将大大增加他们两人威信和名声……”
“可是再不能设法拯救他们吗?”大声喊道,“院长不能出面干预吗?”
“为谁?为认罪犯人食品总管?为个像萨尔瓦多雷这样可怜虫?你莫非是在想那姑娘?”
“就算是想她呢?”壮着胆这样说道,“毕竟三个人中她是唯无辜,您知道她并不是女巫……”
“在发生这些事情以后,你认为院长愿意为个女巫拿他仅存那点威望去铤而走险吗?”
“可他为乌贝尔蒂诺出逃担当责任!”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。