他正要进入参事厅,发现(也发现)埃马洛从拥挤人群中挤出来,想跟着出去豪尔赫。这时候威廉不够明智,他从门厅头对在另头已经到外门塞韦里诺大声说道:“拜托,别答应任何人……那些书稿……放
其间,塞韦里诺跟威廉谈到本奇怪书,威廉对使团成员谈种奇怪世俗理政之道。
争论还在激烈地进行着,突然位在门口站岗见习僧走进来,他像越过被冰雹袭击过田野似穿过那混乱会场,来到威廉跟前,悄声对他说,塞韦里诺有急事找他。们走出会场,来到门厅,那里挤满好奇僧侣,他们想通过喊叫声和嘈杂声来解会场里发生事情。见到亚历山德里亚埃马洛挤在第排,他带着总是讥讽和怜悯大千世界之荒谬那种苦笑,向们迎上来:“当然,自从出现托钵修会之后,基督教世界变得更加廉洁慈善。”
威廉有些粗,bao地将他推开,径直朝塞韦里诺走去,他正在个角落里等们。塞韦里诺显得忧心忡忡,想跟们私下谈,然而门厅里乱哄哄,找不到个安静地方。们想出去到外面,可是切塞纳米凯莱却从参事厅探出头来,叫威廉回去,因为争吵正在平息,又要开始新轮发言。
威廉又成处在两袋干草之间驴,他催促塞韦里诺赶紧说,而药剂师竭力不让在场人听见。
“贝伦加到浴室去之前,肯定去过医务所。”他说道。
“你怎知道?”有几个僧侣对们谈话感到好奇凑过来。塞韦里诺环顾四周,说话声音放得更低。
“你曾经对说过,那个人……身上应该带着什东西……是啊,在实验室里找到件东西,混在其他书籍里面……不是书,本奇怪书……”
“应该就是那本书,”威廉兴奋地说道,“你立刻把那本书给拿来。”
“办不到,”塞韦里诺说道,“回头对你解释,发现……相信发现件有意思东西……你得自己来,把书拿给你看……得小心谨慎……”他没有继续说下去。这时们发现豪尔赫突然出现在们身边,他总是神出鬼没,趁人不备地冒出来。他朝前伸出双手,好像不习惯在这个地方走动,想探索自己前进方向。个正常人是听不清塞韦里诺悄声低语,不过们早就听说过,就像所有瞎子样,豪尔赫听觉特别灵敏。
瞎眼老人似乎什也没听见。他朝们相反方向走去,他摸到位僧侣,问他些话。那位僧侣关切地挽着他胳膊,把他带到外面去。这时米凯莱又出现,他再次催促威廉,导师做出决定:“请你,”他对塞韦里诺说,“立刻回到你来地方去。把自己关在里面,等着。你,”他对说道,“跟着豪尔赫。即便他知道些什,不相信他会让人带他到医务所去。不管怎样,会儿你得告诉他上哪儿。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。