杰西卡感到自己快要失控,只得咬紧下唇。她注意到保罗生硬语气,意识到他说出这番话,需要付出多大代价。她想朝他奔过去,把他搂在胸前,她以前从没这做过。但扼住她咽喉手臂已停止颤抖,刀尖仍动不动地抵着她后背。
“个孩子生中最可怕时刻,”保罗说,“就是发现他父母只是普通人,分享着种他永远无从参与爱。它既是种损失,也
“住口!”保罗说。语气平淡,却比杰西卡听过任何声音更具支配力。
他控制力已臻化境,她想。
哥尼架在她脖子上手臂开始发抖,抵在她背上刀尖也游移不定起来。
“你并不知道,”保罗说,“母亲在夜晚会为她逝去公爵而哭泣。你没见过她眼中说起天杀哈克南人就会喷出怒火。”
这说,他都听见,她想,泪水顿时迷糊她双眼。
鞘中抽出晶牙匕,置于胸前,“……就要你血债血偿。”
“岳医生受过预处理,以适合担任御医之职,”哥尼怒喝道,“他不可能变成叛徒。”
“知道有种方法可以解除那种处理。”保罗说。
“证据!”哥尼坚持道。
“证据不在这里,”保罗说,“在泰布穴地,远在南方。但如果……”
“你也并不知道,”保罗继续道,“该如何牢记你在哈克南奴隶营里学到教训。你说你为父亲友谊感到骄傲!难道你还不解哈克南人和厄崔迪人之间区别?难道你还无法通过哈克南人留下臭味嗅出他们阴谋?难道你还不解,厄崔迪人忠诚是用爱换来,而哈克南人用金钱买来却只有恨?难道你还看不清这次叛变真相吗?”
“但是,岳医生……”哥尼喃喃道。
“们证据,是岳亲自写给们信。他在信中承认他背叛,”保罗说,“用对你爱发誓,说全是真。你自己也知道对你爱有多深,就算待会儿把你杀死在地上,也仍将保留对你这份爱。”
听到儿子说出这番话,杰西卡大为惊讶,他对人性解和洞察切聪明才智,无不让杰西卡震惊不已。
“父亲很有交友天赋,”保罗说,“他从不肆意给出自己爱,他爱从不会给错对象。他弱点在于他误解恨,他以为任何个仇恨哈克南人人都不会背叛他。”他看他母亲眼,“她清楚地知道这点,已经给她看父亲信,他从来没有怀疑过她。”
“别跟玩把戏。”哥尼吼道,他手重新勒紧杰西卡脖子。
“不是把戏,哥尼。”保罗说。他声音无比悲恸,撕扯着杰西卡心。
“看从哈克南间谍身上搜出信件,”哥尼说,“那封信直接指向……”
“也看过那封信,”保罗说,“父亲曾在天晚上让看过,并向解释这其实是哈克南人阴谋,目在于让他怀疑心爱女人。”
“啊!”哥尼说,“你没……”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。