厄莉娅会惹出大麻烦,他想。
股夹杂着细沙风吹打着他,bao露在面罩外脸,带来阵阵香料菌香气。“埃尔·塞亚,带来清晨沙雨。”他说。
他望着远方灰茫茫沙漠风光,望着那片毫无怜悯之心死亡之地,望着漫无边际漫漫黄沙。道干涩闪电划破黑暗,闪过南方天际。这是个征兆,表明场风,bao正在那里积聚电势。隆隆滚雷声过许久才隐约传来。
“装点大地雷声。”契尼说。
更多人从帐篷里钻出来忙碌开来。卫兵们纷纷从两边朝他们走来。无需任何命令,切都遵循古法,
契尼在渐明曙光中转身向着他,目光如炬。
“这件事以后再谈,亲爱。”
“现在就谈。”
“你应该保存体力,应付今天考验。”她说。
他看出他已触到某个敏感问题,听出她有退缩之意。“如果不搞明白,会更加烦恼。”他说。
抱着厄莉娅不放,”她说,“他长得很快,会长成个大个子。”
“南方是什样子?”他问。
“你骑上造物主,就能自己去看看。”她说。
“但希望先通过你眼睛看看。”
“那儿寂寞得厉害。”她说。
她点点头,说道:“还是有些……误解,因为厄莉娅行事古怪。女人们感到害怕,因为这孩子比婴儿大不多少,可她说事……只有成年人才知道。厄莉娅在你母亲肚子中……就发生变化,这让她变得不同,但她们不明白。”
“有麻烦吗?”他边问,边心想:已经看到过许多厄莉娅遇到麻烦幻象。
契尼望着地平线上缕曙光。“有些女人合伙告到圣母那里,要求她驱除附在她女儿身上恶魔。她们引用经文说:‘不能容忍个女巫生活在们中间。’”
“母亲怎说?”
“她引用段律法,把那群女人打发。她还说:‘如果厄莉娅引起麻烦,那是大人过错,因为她没能预见并阻止这麻烦形成。’她竭力向大家解释,当日变化如何影响到腹中厄莉娅。但女人们还是很生气,因为她们直以来都被这件事困扰着。最后,她们嘟嘟囔囔地离开。”
保罗抚摸着从她前额蒸馏服子里露出来产子头巾。“为什不谈营地事?”
“已经说过。没男人,们营地变得非常寂寞,只是个干活地方。们天天在工厂或陶器作坊里干活儿。要制造武器;要去埋预测天气沙杆;要采集香料当贿金;要在沙丘上植草,让植物生长,固定沙丘;要织布,编毯子;要给电池充电;还要训练孩子们,好保证部落力量永不枯竭。”
“这说来,营地里就没有令人高兴事?”
“孩子们很高兴。们只是料理部落各种日常事务,好在食物足够。有时,们中间某个人还可以到北方来,和她男人在起。生活还是要继续。”
“妹妹厄莉娅,大家还是无法接受她吗?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。