“还有卫兵,”她说,“到处都是卫兵。还有屏蔽场,放眼望去,到处都可以看到它们隐隐闪光。在卡拉丹,
“威灵顿,们把你带到这个危险地方,真对不起!”她说。
“是自愿来。”他答道。这话也是事实。
“可整个厄拉科斯星球都是哈克南人个陷阱,想必你也清楚这点。”
“要想抓住雷托公爵,个陷阱是不够。”他说。这也是真话。
“也许该对他充满信心,”她说,“他是个出色战略家。”
这些水汽是从哪儿来?”
“极地?”
“威灵顿,冷空气带不出多少水分。哈克南人在这儿藏着许多秘密,需要仔细调查,而且,这些事并不和香料有直接关系。”
“们确被哈克南人蒙在鼓里,”他说,“也许,们得……”他突然停下,注意到杰西卡正紧紧盯着他看。“有什不对吗?”
“你说‘哈克南人’时语气好生奇怪,”她说,“就算公爵大人,在说到这个令人痛恨名字时,语气也没你那恶毒。威灵顿,很好奇你为什这恨他们。”
“们被连根拔起,赶出家乡,”他说,“这是们不自在原因。”
“要杀死棵连根拔起植物,是多容易啊,”她说,“尤其是当你把它放在恶意土壤中时。”
“这片土壤果真充满恶意吗?”
“当这里人得知公爵带来多少人,马上发生些饮水,bao乱,”她说,“后来他们得知们在安装新捕风器和滤器,以加大取水量时,,bao乱才平息下来。”
“这里维持生命用水只有那多,”他说,“大家都知道,在水量有限情况下,人口增加,意味着水价上涨,穷人就只有死路条。但公爵已解决这个问题。因此动乱并不定意味着这些人对们怀有长久敌意。”
天哪!岳想,她开始怀疑!现在必须用上瓦娜教所有花招。只有个办法能解除她怀疑:尽切可能讲真话!
他说:“您不知道,妻子,瓦娜……”他抬抬肩,嗓子突然哽,说不下去。过会儿他才继续道:“他们……”话到半又哽住。他感到万分痛苦,紧紧闭上眼睛,忍受着内心阵阵剧痛,直到只手轻轻地搭在他手臂上。
“对不起,”杰西卡说,“不是故意要揭旧伤疤。”她想:那些畜生!他妻子是名贝尼·杰瑟里特——他身上透漏着太多迹象。很显然,哈克南人杀她。这又是个可怜牺牲品,因切雷姆之仇而与厄崔迪结盟。
“抱歉,”他说,“不能够谈这事。”他睁开眼,让自己完全沉浸在内心悲痛中。至少这是真心。
杰西卡审视着岳,他有着张张扬脸,双杏仁眼中是漆黑眸子,奶白色肤色,紫色嘴唇和狭窄下颌上挂着两条弯弯胡须。两颊和额头皱纹既是年龄更是痛苦印迹。杰西卡不禁对他产生深深同情。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。