圣母看着杰西卡。“看得出来,你直在用贝尼·杰瑟里特方式训练他。换作是,也会这干,鬼才理什规矩。”
杰西卡点点头。
“现在,得告诫你句,”老妪说,“不要理会常规训练次序。如果想让他安全,他必须学会音言。在这方面,他已经有良好开端,但们都清楚他需要学东西太多太多……非常需要。”她走到保罗身旁,低头望着他,“再见,年轻人。希望你能办到。但如果你没有——嗯,们还是会成功。”
她再次转头看着杰西卡。目光对接,两人之间闪过丝互相理解意味。接着,老太婆大步穿过房间
“但可以给你些线索,让你知道他们为什会失败。”圣母说。
她在说线索,保罗想,她其实并不解多少东西。他说:“说说这些线索吧。”
“然后是滚蛋?”她冷笑道,张老脸上露出条条交叉皱纹,“好吧,听好:‘顺势者为王。’”
保罗满脑子诧异感觉:她所说是最基本常识,就如什是紧张样。难道她以为母亲什也没教过他吗?
“这是条线索?”他问。
看啊,
们篝火。
烤焦海藻。
“正是这首诗。”保罗说。
老妪盯着保罗。“年轻人,作为贝尼·杰瑟里特督查,正在寻找魁萨茨·哈德拉克,名能够真正成为们分子男子。你母亲觉得你可能成为这个人,但她是用母亲眼光作出判断。也看到可能性,但仅此而已。”
“们不是在讨论双关词汇,也不是在辩论它们含义,”老妪说道,“柳枝顺从风势,方能枝繁叶茂,终有天,无数柳枝会形成可以抵抗大风铜墙铁壁。这就是柳枝目。”
保罗盯着她。她提到目,保罗感到这个词震动他,使自己再次感受到那可怕目。他内心突然涌出股对圣母怒气:愚昧老巫婆,满嘴陈词滥调。
“你认为可以成为这个魁萨茨·哈德拉克,”他说,“你说是,可们怎样去帮父亲,你却只字未提。听到你同母亲谈话,你们说话语气好像家父已经死。他没有!”
“如果们能为他做点什,们早就做。”老妪怒吼起来,“们有可能救你命,虽然难以确定,但不是没有可能。至于你父亲,们无能为力。当你学会面对这现实,你才真正懂得身为贝尼·杰瑟里特道理。”
保罗注意到这些话对她母亲造成极大震动。他瞪着这老太婆。她怎能这样说他父亲呢?什事使她这确定无疑?他不禁大动肝火。
她沉默半晌,保罗明白她想让自己发表下意见,但他没有开口。
于是她说道:“那,就当你会成功好。承认,你有很大潜力。”
“可以走吗?”保罗问。
“你不想听圣母说说魁萨茨·哈德拉克事吗?”杰西卡问。
“她说过,试过人都死。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。