“他那时不知道会变成这样。也不知道。你把钱还给他时候,就好像这跟他原来心里想完全不样。另种人生,又是什呢?个成们从来见不着律师,个成医生,二十七岁z.sha。丢,们是把你们俩都弄丢。相比之下,安德鲁还离们更近些,而他是埋在海下两公里乱石中啊,他从来没见过大学门。”
“啊,本该也见见他,”父亲说,话里满是苦涩,“他们都该见到,而不是被剥削利用,整天在海底掘地洞,或者成醉鬼,连掘地洞都不够格。”
“有个醉鬼,”奶奶说,站在那儿看上去很是高大,“被赶出蒙特利尔律师儿子家。”
“可对他真是无能为力啊妈,在那边不样。你要是那副样子你就不可能——你就——哦天哪,也不知道。要是只是个人话,他可以永远待在那里。”
“知道,”奶奶语气突然很温和,把手放在父亲肩上,“不是怪你。但真要说永远待着,们好像只能待在这里。们已经是待在这里第七代人。归根结底,除‘待着’,还有什呢
暗示什。知道你想说什。”
“你知道?”爷爷问道,声音不大,“还以为蒙特利尔不样呢。”
奶奶和母亲下楼,正好又在抿酒。“哎,安格斯,你脑子里到底在想什啊?”母亲吼着就朝们冲来,要保护似。
“玛丽,别这样!”父亲几乎有些挣扎地说道,“这没关系。”
爷爷很快站起身来,把放到他刚刚空出来座位上,将那杯饱受争议酒干而尽,又到洗碗池把杯子洗:“行,到工人阶级睡觉时候。大家晚安。”他上楼脚步很重,靴子砸在地板上声音们听得真切。
“照顾他睡觉,玛丽,”父亲头朝这边点点,“知道他睡在哪儿。你也去睡吧,你很累。”
“是,那好吧,”母亲很温柔地说,“对不起。不是有意要让他不开心。晚安。”她亲下,又亲奶奶,接着她脚步声就静静地消失在楼梯那头。
“对不起,妈,她那句话并不是听上去那个意思。”父亲说。
“明白。这里跟她习惯太不样。们岁数也大,在不顺时候重新振作也不像以前。他今年七十六,在矿上有些顶不住,他觉得要完成自己那份活比以往都要辛苦。几个孩子都跟他去干过活,他告诉,他觉得是孩子替他扛着,就因为他是他们爹。以前你和阿莱克斯跟着去时候他从来没这觉得,当然,那时你们都年轻得多。尽管如此,他直觉得你们高中毕业还没上大学那会儿多好啊,所以他想你们总归会回到他身边。”
“可妈,怎可能永远像那时候样?那时二十,阿莱克斯十九,他那时也才五十出头。俩都想上大学,好拥有另种人生。他借给们钱们也都还给他,那时他好像也赞同们去读书。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。