新教徒葬礼是唯合法墓葬形式。你们不曾发现早期文艺复兴时期建筑在英国乡村是多凤毛麟角吗?想这是天主教生命力另个证明。如果天主教没有得势话,清教徒们定会有所作为,只要看看文艺复兴建筑表现出热情,就能明白二。”
“作为教区注册在编牧师,据判断,奥特韦莱居民肯定曾和天主教唱过对台戏,前任们肯定吃尽苦头。住在左邻右舍都是些重要人物,那些人物甚至在那座豪宅建成以前就居住在此地。”
戈登直到晚饭后才被告知晚上节目,他拉长着脸接受自己角色,但却表现出愉悦激动之情。他说,自九八年十月份打完最后匣子弹后,这次是他左轮手枪第次上膛。有间空置小房间与里夫斯房间门对门,通常那间屋子门是虚掩着,也不大有可能会有人擅自闯入。戈登和里夫斯打算夜里十二点悄悄地潜入那个房间,坐在黑暗中直等到凌晨点。他们苦苦哀求要带只手电筒玩纸牌,但是卡迈克尔点儿也不松口,甚至他们之间轻声耳语都被禁止,除非迫不得已要交谈。为圆满完成任务,他们被警告说不许吸烟。他们和马尔耶特在里夫斯房间里玩桥牌直玩到十二点,然后就各自散。里夫斯和戈登离开并假装去换睡衣时,卡迈克尔坚持自己要留会儿。“为确认,”他说,“们访客不会来得太早。”
真够特别,个人警惕地在乡村小屋里坐个小时话,能够听到多丰富声音啊。特快列车呼啸着穿过帕斯顿·奥特韦莱;列火车停好几次才得到信号前行,每次启动都伴随着货箱相互碰撞发出音乐般“咔哒-咔哒-咔哒”声音;房后某处只狗带着丝孤单号叫着;猫儿们则在夜幕中上演着自己爱恨情仇;煤炭在远处壁炉里燃烧,偶尔木制品会发出诡异吱嘎声。可是走廊上却没有脚步声,也没有人把手放到对面门上。当古老钟塔敲响凌晨点钟声时候,他们都感到腰酸背痛,熬夜过度,他们能够蹑手蹑脚地爬上床。
“说,”里夫斯轻声耳语,“在上床之前,们干吗不到房间里去喝杯威士忌苏打水呢?”
“哦,”戈登回答,“卡迈克尔没有告诉你吗?无论如何们都不能进你客厅。”
“这个残忍老家伙!”莫当特·里夫斯说,“不过,想他知道自己要干什。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。