啊……比起妈,牧师更把当女儿看待,这点都不夸张。不敢说你对这件事会有什感觉,毕竟你妈妈不在身边,但可以说……每个人人生都要经历很多,你在未来也将继续经历各种苦难。你现在处境正在造就你……这个夏天经历自己苦难,当时觉得自己无所依靠,已经准备好去吸吸快克可卡因。但念着牧师两年前为祷告祷文,相信这些话语,并且得到依靠。而且根本没跟牧师提过妈妈吸快克可卡因事情,是牧师自己过来,把她手搭在身上说:‘你有个吸快克可卡因妈妈,但你绝不会吸快克可卡因。’当时下子哭。”
克里斯特尔吐出最后个字在空气中回荡,慢慢消逝在电视发出噪音中。坐在那里阿琳惊呆;等到电话铃声响起,她才回过神来。电话另头,朋友找她,跟她说有间公寓不错。“房东有要求身家调查那些吗?”
“你过来,”克里斯特尔对讲完电话阿琳说,阿琳很听话地凑过去,克里斯特尔下子揽过她。“那儿房租个月多少?”
“糟糕,忘问。”阿琳打回去,月租说是600美元,然后就挂断电话。“价格不行。”
克里斯特尔出门,她去看谢伦娜要她搬去那间公寓长什样。“别担心,”她这跟阿琳讲,“别没办法保证,但这回定没事,你听就是。”
[1]连尿壶跟窗户都没有,是英文俚语里用来形容人穷二白说法。
注释
1.心理学家已经证实:当自保护(self-preservation)求生本能和同理心(empathy)狭路相逢,人们通常会选择自保。参见KeithCampbelletal.,“RespondingtoMajorThreatstoSelf-Esteem:APreliminary,NarrativeStudyofEgo-Shock,”JournalofSocialandClinicalPsychology22(2003):79-96.
2.“Dotyoureyes”在这里意思是“插瞎你眼睛”。“Scary”般指“恐惧、害怕”,此处是说人“胆小、怯懦”。
3.在20世纪,随着美国现代化程度及其警力成熟,公民被要求不得在案发现场逗留,并且必须退到黄色封锁线外。追诉和惩戒行为人工作由州z.府手操办。到1960年代,许多反越战示威群众被标准配给警棍打到头破血流。公民高声抗议警察在少数族裔社区中实施,bao行。贪污腐败流言蜚语在各地四散。洛杉矶华兹(Watts)因为,bao动陷入火海,,bao力犯罪节节升高。面临接踵而来社会变迁,美国民众对整套刑法体系渐渐产生质疑。而1974年发生事件可以算是“致命击”:罗伯特
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。