瓦瑟尔震怒。
“您把妹妹当作妓女看待?您真是对死者
点儿尊敬都没有!”
个微笑接着在他脸上浮现:“告诉
,先生们,你们打算怎
证明这
切?你们要请阿历克斯做证吗?”
他让警察们欣赏他幽默。
“你们要传唤那些客人吗?这好像不太容易。他们并不是那新鲜呢,就
所知,那些所谓
客人,嗯?”
不是很满意,卡米尔:“听着,路易,不想冒犯你,但你
表达还是有点儿不清楚。”
“你觉得?”
“是,
觉得。”
瓦瑟尔从右到左转动着脑袋,果然是群蠢货……
“你允许吗?”
道下秒会怎
样。气氛越来越紧张,大家都站着,连路易都是,这是个僵局。
路易寻找着出路。
“扎奈迪夫人,在您下榻酒店那段时间,有个男朋友叫菲利克斯·马尼埃尔。马尼埃尔先生非常年轻,比扎奈迪夫人年轻差不多
轮。您呢,您大概,十九二十岁吧。”
“不想拐弯抹角。那个扎奈迪,是个老婊子!她这辈子唯
感兴趣且乐此不疲
事情,就是和年轻男人上床。她应该榨干
她
半
客人吧,至于
,门还没开全,她就已经扑
上来。”
“所以,”路易总结说,“扎奈迪夫人认识菲利克斯·马尼埃尔先生。这好像都是个系统
,贾德诺,您认识他,而他认识您不认识
普拉德利;您认识扎奈迪夫人,而她认识您不认识
马尼埃尔先生。”
不论是草稿簿还是笔记本,阿历克斯从来不写日期。字迹是模糊,她怕文字,即便是她
个人
时候,在她
小本子面前,她也不敢。甚至让人怀疑她是不是识字,那些字。她写道:
周四,托马斯和他伙伴帕斯卡尔
起过来。他们是小学同学。他看上去真
很蠢。托马斯让
站着,在他面前,他盯着
看。他
伙伴开着玩笑。之后,在房间里,他还在开玩笑,他
直在开玩笑,托马斯说,你和
朋友
起要乖乖
。然后,在房间里,他
朋友,他在
身上,还在笑,甚至是
很痛
时候,他好像无法停止他
玩笑。
不想在他面前哭。
卡米尔可以很真切地想象出来,那个白痴,狠狠干着那个小
路易用手势做个大大
“请”。卡米尔:“事实上,瓦瑟尔先生,您
妹妹,阿历克斯……”
“嗯?”
“您卖她多少次?”
沉默。
“想说:贾德诺、普拉德利、马尼埃尔……
不确定这是全部,您懂
。所以
们需要您
帮助,因为您,作为组织者,您当然知道,有多少人被邀请来享受您
妹妹,小阿历克斯。”
路易于是转向卡米尔,有点儿担心:“不确定
是不是表达清楚
。”
“不,不是很清楚。”卡米尔确认说,他也有点儿担心。
“也有点儿怀疑,
再说清楚
点儿。”
他转向瓦瑟尔。
“您直接或间接认识所有您妹妹杀死人。这样说可以吗?”他边说着边转向他老大。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。