权死亡状态。15
这些法律在原则上维护婚姻神圣性,但些更为平凡缘由也起到作用。1842年,内政部向圣彼得堡参政院致信,要求明确示意,在西伯利亚流放者妻子是否可以获准暂时返回俄国欧洲部分料理家事,如家人死亡、遗产继承等事务。这项提案是要给予这些妇女因事而论离开机会。然而,国家参政院拒绝对法律进行任何改动,只是给出个解释:允许妇女哪怕回去很短段时间,“不仅会损害家庭关系”,还可能带来“有害后果”。返乡者可能会“散布关于西伯利亚生活虚假消息,从而阻碍未来移民迁移到那里”16。
许多妇女没有被告知,陪同丈夫这个决定具有不可撤回性质,直到到达西伯利亚后她们才知道。1873年,亚历桑德拉·乌斯片斯卡亚自愿跟随自己丈夫——个政治流放犯——去往涅尔琴斯克。当她和孩子到达后,她被告知,如果要看望自己丈夫,那她将失去所有公民权利,而且只要她丈夫活着,她就不能返回俄国欧洲部分。乌斯片斯卡亚不敢走出这样步,但她被允许留在镇上,这样,在她等待丈夫被释放到定居点期间,她可以离丈夫近些。她找份助产士工作来养活自己和孩子。两年后,1875年11月,她丈夫因为身体不好和精神抑郁而试图z.sha。狂乱亚历桑德拉·乌斯片斯卡亚请求当局允许她“在监狱看守和警卫严密监督下”探视他。没有人告诉她,如果这样做,哪怕是在这种极端情况下,她也会丧失公民权利和返乡可能性。后来,当她请求离开东西伯利亚去拜访在圣彼得堡母亲时,这个请求被拒绝。在经过广泛游说后,她从沙皇本人那里获得返回俄国欧洲部分特许。这次,宽赦立即就可以得到,但这项旨在阻止妇女们从西伯利亚返回严厉法律仍然有效。17
沙皇当局把所有前去陪同被流放丈夫妇女称为“志愿者”。如果说这个词确实适用于十二月党人妻子,那它几乎无法反映出那些出自较低阶层大多数妇女被迫前去陪同丈夫残酷现实。选择留在自己村子里妇女往往面临着难挨贫困和来自社区社会排斥,因为社区无意帮扶没有父亲家庭。1885年5月,在诺夫哥罗德省,个被流放到西伯利亚服八年苦役农民妻子向莫斯科总督请愿,由于当局不准她跟随丈夫前往西伯利亚,所以她请求总督干预此事。自1883年11月丈夫被捕后,玛丽亚·帕夫洛娃直在独自照顾他们五个孩子,其中年龄最大11岁,最小1岁。因为她无法工作,她不得不卖掉家中小农场,现在“她没有任何人帮助,生活在可怕贫困中”。帕夫洛娃说,她为丈夫感到难过,并认为“这是摆脱灾难性处境唯出路,决定无论丈夫被送往何处,都会跟随他,会写信给诺夫哥罗德行政部门,请求他们
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。