希瑞燃起好奇心,但她意识到精灵是在逗弄她,于是依然保持沉默。她可不想让他得逞。
奥伯伦·穆希塔齐笑,转过身来。他脖子上戴着只金制颈环——那是统治者标志,上古语里称之为torc’h。
“Mire,luned。”
他再次朝麦秆轻吹口气,同时微微摇晃麦秆。连串小肥皂泡以扇形飘飞而出。
“世界和这些肥皂泡样,”他轻声哼道,“就是这样,就是这样……们告诉自己,没什关系,
“世界!”
“啊,抱歉。还以为你是说‘使节’。你说起们语言非常流利,但你应该多注意下语调和发音。”
“语调真重要吗?要是你不找说话,语调根本无所谓。”
“追求完美总不是坏事。”
麦秆末端出现另个肥皂泡,它脱离麦秆,开始飘落,最后撞上根柳枝,破碎开来。希瑞再次倒吸口凉气。
希瑞沉默地伫立在那儿,不知该说什才好。奥伯伦·穆希塔齐又朝麦秆吹口气,将个肥皂泡吹向空中。
为控制住双手颤抖,她十指交扣,拗得指节劈啪作响,然后紧张地抚平头发。精灵并未察觉,他全副心思都在肥皂泡上。
“你紧张吗?”
“不,”她厚着脸皮说谎,“不紧张。”
“你着急吗?”
“也就是说,你急着想回你世界。”奥伯伦·穆希塔齐说,“你世界!你们人类还真是和‘过度谦虚’这种事无缘。你们长毛祖先手持刀剑到来时间比鸡还晚,而从未听说哪只母鸡声称那是‘它们世界’。你干吗像猴子似坐立不安?你应该对话感兴趣才对。毕竟这是你们历史。哦,让猜猜——你不在乎在讲什,而且你觉得很无聊。”
轻风将另个肥皂泡带往河面。希瑞咬住嘴唇,保持沉默。
“你们长毛祖先,”精灵将麦秆浸在碗里,搅搅,“很快学会运用他们对生拇指和原始智慧。凭借这两者帮助,他们做到很多事,尽管荒谬可笑程度堪称可怕。意思是,如果你们祖先创造某样东西不可怕,那它定是荒谬可笑。”
第二个肥皂泡飘下去,然后是第三个。
“们艾恩·艾尔对你们祖先事并不关心,们和艾恩·希德——们很久以前就留在那个世界同胞——不同。们选择另个宇宙,更加有趣宇宙。说起来你恐怕会吃惊:在那个时代,于世界之间往来是相当容易,虽然也需要某种程度天赋和练习。相信,你应该明白意思。”
“当然。”
她语气恐怕有些轻蔑过头,就算称之为失礼都不为过。精灵看起来却毫无察觉,反而用麦秆吹出个硕大肥皂泡。接下来好会儿,他都在欣赏自己杰作。
“如果问你急着去哪儿,算不算过分好奇呢?”
“回家。”她说,随后又用更加温和语气补充道,“回世界。”
“回哪儿?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。