帝,表现出软弱和伤感,而且还老实承认,写信告诉你这切,这封信如
果今晚不寄走,明天就可能撕掉……
接下来封信,就只谈刚出生小外侄女,打算请她做教母,朱丽叶多高兴、舅父多高兴,就是不提她本人感想。
继而,又是从封格斯马尔写来信,七月份朱丽叶去
心欢喜才是……然而为什又无缘无故地伤感,而却摆脱不掉这种情绪
呢?……你从意大利给写信那时候,善于通过你观察万物;而现在
没有你所看到切,似乎都是从你那儿偷来。还有,在封格斯马尔
和勒阿弗尔,养成忍耐雨天抗力;可是到这里,这种抗力用不上,
而感到它派不上用场,心中便觉不安。当地人和景物笑容令不快;
朱丽叶身体状况有所好转,说不上哪天就分娩,们等着,并不怎
担心。她知道今天早晨给你写信。们到达埃格维弗次日,她就问
过:“杰罗姆呢,他怎样啦?……他直给你写信吗?……”自然
不能对她说谎。“你再给他写信时,就告诉他……”她迟疑下,又含笑
极为轻柔地说:“……说治好。”——她给写信总那快活,只怕
,则必不
会爱上天荣耀。”由此想:上帝,感谢你选中杰罗姆当此上天
荣耀,而相比之下,另种荣耀不值提。
在单调营生中,周又周,月又月流逝过去。然而,思想只能紧紧抓住回忆或者希望,倒也不怎觉得时间过得多慢,时日多漫长。
舅父和阿莉莎打算六月份去尼姆郊区看望朱丽叶,那是她预产期;不过,那边消息不太好,他们便提前动身。
所说“忧愁”,也许仅仅不像他们那样喧闹罢……毫无疑问,从前
快乐中搀杂几分骄傲,因为现在,来到这种陌生欢快氛围,就
有种近似屈辱感觉。
来到这里之后,就未能怎祈祷:有种幼稚感觉,上帝不在
原来位置上。再见,马上就撂笔。感到羞愧,竟然这样亵渎上
她是做戏骗,也骗她自己……她今天用来营造幸福东西,同她从前所
梦想大相径庭,而当初她幸福应当取决于她所梦想东西!……噢!
所谓幸福同心灵相去不远,而似乎构成幸福外部因素则无足轻重!
独自在常青灌木丛那边漫步,有许多感触,这里就不赘述;不过要说
点:最令惊讶是,并没有感到更快活。朱丽叶幸福,应当满
到尼姆之后,阿莉莎给写信来:
你上封信寄到勒阿弗尔时,不巧们刚刚离开,经过周才转到
手中,究竟是怎回事儿呢?整整周,就跟丢魂儿似,又惊悚,
又猜疑,虚弱得很。兄弟啊!只有同你在起,才能真正成为自
己,超越自己……
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。