“利娅瘦。”说,“但她走起路来还是飞快。”
“蕾切尔还是老样子吗?”
问得好。“虽然境况变化很大,”说,“可如果蕾切尔回伯利恒参加高中同学聚会话,她肯定能
它几乎就要降临。架上书升起,排列成道道音乐般彩色实线,世界退去,它那隐匿形状猛地冲向前,与双目相对,但这感觉从来没法维持。待晨光亮起,书又全都挤成排,书脊朝外,变成化石,无生气。
除便再无人怀念艾答,甚至连母亲都不想念她。看着自己分娩出这只蹶不振小鸟儿终于可以挺直腰板,自在翱翔,她似乎喜不自胜。
“但喜欢那时样子。”告诉她。
“哦,艾达,那时候也很爱你啊。从来没有轻视你,但希望你能更好。”
在这儿,在西方文明之中,们美德多令人欢欣鼓舞、简单直接:期望完美,羞辱缺陷!可怜艾达,偏瘫,邪恶,烦扰着们。近来勉强稍稍让步,认定黑皮肤或瘸腿虽并不完全是某人过错,但那人仍应显示出良好素养去表现得羞愧难当。当耶稣治好那些跛腿乞丐时,他们难道不该站起来,跑下舞台纵情跳舞,将拐杖往斜刺里乱戳,挥舞着他们大礼帽吗?万岁,现在全都好啦,万岁!
如果你肢体健全、身体健康,你会主张:他们怎会不兴高采烈呢?那些悲惨可怜乞丐难道不是都想和样吗?
并不见得,真,身体健康者傲慢令人错愕。没错,也许们都希望能快速地到处走动走动,能用双手拿着东西,但那只是因为们不得不赶上你们其他人,不然就得抄经文。们倒是宁愿就像们自己那样,切也能安好。
在身上曾有两个无法匹配半身人,她们相加时会大于,对此该如何解释呢?在刚果,半是本杜卡——走路歪斜人,半是本杜卡——膘肥体壮鸟儿,狂野鲁莽地在河岸边横冲直撞,令你倒吸冷气。们俩各有各优点。这种天赋,找不到合适名字给它命名,所以它死去时候,连个像样葬礼也没有。如今,已是体面普莱斯医生,看什都直来直去。完全让位于正常那个头脑。
但没有这歪斜视角,又如何能杜撰出自己故事版本呢?滑脱旧时皮肤,离开犯罪现场,怎可能是理所应当呢?们来,们看见,们带走,们抛下。们必须容纳自己焦虑和悔恨。母亲虽直想将自己洗净,却依旧迷恋着身上泥与尘。她仍冷酷无情。她声称现在就是她小女儿,可她却仍旧紧搂着她小宝贝。相信,要等到她亲耳从露丝·梅那儿听到宽恕之词那天,她才会放下那份重荷。
回来,就开车去看她。们起坐在她那张瘦骨嶙峋沙发上,拿着在非洲拍照片。挑些,摊开让她看。在她咖啡桌上摆放贝壳中间,那些照片犹如潭闪亮色彩。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。