摊牌时刻:们是要整晚谈论这个话题,还是要来场投票?阿纳托尔非常反对投票。他说这件事需要讨论,要经过适当同意才行。因为即便基兰加将个白人家庭撵出村子,世界上还有千千万万个白人。如果你不去学习如何分辨好老鼠和坏老鼠,那你卧榻之侧很快就会两者皆有。而且,他说,当你发现自己女儿或妻子私下里也想射箭时候,最好别吃惊。好吧,所有人听这句话都哈哈大笑,但没觉得有什好笑。他是在说们是老鼠吗?
塔塔·恩杜早已经受够。他走向前,把两只投票用大陶碗砰地放到利娅面前。他这做时候,让人们有点想发疯。你可以看出他们都赞同阿纳托尔,认为还要再谈谈。但,不行,时间到。至于利娅,她看上去就像只小鸡,随时准备着被扔进炖锅里。但应不应该为她感到悲伤呢?这都是她自找!她就是想吸引别人注意。有几个男人似乎仍然认为这件事从头到尾都很好笑,就看,他们也许觉得她会把箭射进自己脚吧。但等到大家走上去投票之后,五十颗石子都跑进边上放着利娅弓箭那只碗里,四十五颗石子放进边上放着锅子碗里。
天哪,塔塔·库伏顿度气疯。他站起来,吼叫道们这是在颠倒自然之道,们都会后悔。他这说时候,刻意紧盯着阿纳托尔。但他似乎也对塔塔·恩杜发起投票行为感到愤怒,因为他搬起石头砸自己脚。塔塔·恩杜没说太多,但他眉头紧锁,大秃脑门皱得像个被捶扁面团。他将肌肉发达手臂抱在胸前,虽然已是个五十开外老头,但他看上去仍能将屋子里任何个人打得屁滚尿流。
“今天晚上,动物都在听们说话!”塔塔·库伏顿度喊道,接着便闭上眼睛哼唱起来。然后,他又停下来。房间里片静谧,他缓缓地环顾四周。“豹子会像人那样在小径上直立行走。蛇会从地下出来,寻找们房子,而不是住到自己窝里。布维?都是因为你们。你们认为老方法不好。不要去怨怪动物,那都是因为你们决定。你们想要改变切,现在,库雷卡?你们还能睡得着觉吗?”
没人说话,他们看上去都很害怕。塔塔·恩杜坐着,脑袋后仰,眼睛眯成条缝,注视着这切。
“没有人会睡得着觉!”塔塔·库伏顿度突然尖叫起来,跃而起,在空中挥舞着手臂。
其他人也全都作跳起状,只有利娅纹丝不动。就像说,她就是在显摆。她甚至连眼睛都不眨下。后来,们全都起身离开,她也跟着们出去。回家路上,们家没人说话。到门口时,父亲停下来,堵住去路。哦,天哪。们就只能站在门廊上,听取他道德训诫。
“利娅,”他说,“谁是这栋房子主人?”
她垂手站着,没有回答。过会儿,她总算开口:“你是。”声音像蚂蚁叫。
“很遗憾,没听到。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。