预感——是伸长阴影——落在草地——
表明个个太阳在落下去——
通知吃惊小草——
黑暗——就要来到——①
真可怜那些喑哑又吃惊小草,真。到来要就。很喜欢艾米莉·狄金森小姐:森·金狄莉·米艾。她名字反过来读有种青涩美味。②阅读她心中隐秘和她文雅小残忍时,相信她应该很享受诗中那种让喑哑草儿倍感惊讶感觉。她受身体所累,身穿黑色长裙,俯身于她那秘密笔记本上。百叶窗遮挡着外面逍遥快活人们。她笔尖发出轻微刮擦声。夜幕降下,覆盖她笔下所有那些本应知道即将发生什,实际上却酣然无知生灵。她最喜欢黑暗中自己,也是。
在黑暗中,所有猫都样黑,像其他人样优雅地移动着。本杜卡是那种侧身子歪斜着、走路慢悠悠女孩,但本杜卡也是种疾速飞翔鸟儿名字。那鸟儿扑扇着屈曲翅膀,如燕子般在河边树林间来回疾冲,翻转腾挪。那鸟儿,能跟上。入夜后,就是平稳优雅黑猫,犹如液态阴影,滑出房子。夜晚正是洞晓切而又不会被发现时刻。那窄窄影子化作条船。驾船航行于如溪水流淌月色中,穿行于枣椰树林投下阴影岛屿之间。蝙蝠吹奏起刀子般锐利口哨刺穿夜色。蝙蝠刺穿!③猫头鹰召唤着比金达,亡者之灵。猫头鹰,像所有生灵样总是饥肠辘辘,搜寻着灵魂,将之吞食。
在孩子们因咔咔咔咔而不断凋零时候,发现空气变颜色:变成忧伤蓝色是因为比拉拉,为亡者发出哀号。它飘进们家,们母亲捂住耳朵和嘴巴。比拉耶班杜!比拉耶班杜!为什,为什,为什,那些母亲们唱着这支歌,踉踉跄跄地沿路走来,跟在紧裹着小小尸身后面。母亲们疯狂地膝行向前,大张着嘴,像是蚊帐上撕开洞。那只嘴洞!她们心灵中有块地方被粗,bao撕裂,裂纹混乱,使小小痛苦有机可乘,飞进飞出。母亲们经过时,几乎都紧紧闭着眼睛,黑色脸颊上咬肌凸起成块,脑袋左右猛烈甩动着。这切情景都是们从自家窗口看见。多看到两次。牧师大人禁止们观看任何非他主持仪式。但有两次,晚上,溜出去,去偷看葬礼。在树林里,母亲们扑倒在覆盖着她们孩子尘土堆上,手膝并用地爬行着,似想要将座座坟堆上尘土吃尽。其他女人不得不将她们拉开。猫头鹰低声哼唱着,低声哼唱着,空气必然因死童灵魂而无比滞重。
从那时起已经过去几个月,牧师大人和每个失去孩子母亲都谈过话。有再次怀孕。忙整天后,他对家人说:这些女人并不想谈论亡者。她们不愿说出自己孩子名字。他试图解释洗礼——巴蒂撒——会如何使切改观。但那些母亲告诉他,不,不,她们已将恩基西系到孩子脖子或手腕上,那是来自恩甘噶库
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。