还是得说几句她不是,好保持平衡。“如果
们不能齐心协力团结
致……”
在本子上写下这句话。
“知道。
们会各自为战。但蕾切尔也得放下架子。她从来就不肯动
动手指,现在却突然说自己是小红鸡③。”
说得没错。让蕾切尔管事就像影视明星唐娜·里德夫人突然在你眼前出现,说要来给你当妈样。这肯定就是演戏。很快,她就会脱下围裙,对大家
福祉根本不屑
顾。
可怜专断蕾切尔老是想倚仗她年长
那十六个月建立起大姐大
威望,坚称
们应该尊敬她。但从二年级起,
和利娅就没这
看待过她,因为那时候
们在学校
拼写比赛中超过
她,她败在
个简单到荒唐
词上:谋划。
①原文为“Seriousdeliriousimperiouswearyusdeleteriousways”,为系列押韵
词语。
②蕾切尔把某种致病真菌错拼成“plebiscites”(全民公投)。
③经典民间童话。只勤劳
小红鸡找其他动物帮它
起种麦子,但没有
个愿意帮忙,等到麦子长好、烤出面包,它们却全都争先恐后地要来吃,小红鸡拒绝
这些想不劳而获
家伙。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。