因为。很遗憾,在今天欧洲,们仍旧看不到多少和平前景。欧洲仍旧烽火四起,苏丹炮火刚刚袭击巴尔干,而哥萨克铁蹄则让东欧呻吟。在群怙恶不悛恶徒带领下,支支军队破坏各个民族原本安定生活,也让和平变得遥不可及。
但是,这样厮杀,除毁灭和破坏,除让死神更加欢乐地收割灵魂之外,对世界有何意义?们能够看到,在国家藩篱之下,各个本因成为兄弟民族互相厮杀,这又是何等不智?
然而,即使如此忧虑,依旧对世界最终和平深信不疑,因为,看到你们。们大家来自这块大陆各个国家,有些人甚至是从遥远美洲万里迢迢而来,为个共同崇高目标,大家走到起,并且愿意为这个目标贡献自己切努力。看到你们之后,不禁就对未来世界和平充满信心。
在此,有理由相信,在个世纪之内,会有天,你们法国,你们俄国,你们意大利,你们英国,你们德国,你们大陆上每个国家,你们会并不丧失自己不同品质,并不丧失你们光荣个性,而又严密地组成个更高层次统体,你们会组成欧洲兄弟姐妹。
欧洲人就将携起手来,为明天而团结起来共同奋斗,为人类进步创造出无限财富。并且总有天,大家会看到,在大西洋两岸,将由两个巨型组织——美洲合众国和欧洲合众国,他们将会携起手来,共同维护和保卫世界和平与正义,他们将为人类繁荣和福祉作出无可磨灭贡献!
“下面,们有请维克多·雨果先生,作为主席,来为本届大会致辞!”
“雨果!”
“雨果!”
在主持者说出这个名字之后,台下爆发出阵热烈掌声和欢呼声,大家起喊着那位卓有名望大文豪名字。而夏尔,正穿着身裁剪得体黑色外套,混迹到人群当中,同样热烈地鼓掌着。
今天是1849年8月21日,这里是第二届世界和平大会,群来自世界各地、“具有自由主义思想”和平主义者共同盛会。同其他人有所不同是,夏尔是被维克多·雨果邀请过来。
作为法兰西国民议会议员,将如既往地为这个目标实现而奋斗不息。”
又是阵狂风,bao雨般欢呼声,显然维克多·雨果这番话,十分对与会者们胃口。
“不,您说得不对,先生。在个世纪之内,法国和德国打三次仗,欧洲爆发两次全面战争,死者以千万计,血流成河
在万众瞩目当中,穿得同样十分正式维克多·雨果慨然走上讲台。
他凝视台下人们,片刻之后才开口。
“先生们,非常高兴能够有荣幸作为诸位代表,在这个光荣讲坛上发表致辞。
既然取名为世界和平大会,那不用们赘言,这是群为世界和平而忧心忡忡人们所聚集场所。
是,们理应忧虑。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。