找到。就通道入口而言,这个洞口委实很小,用整块砂岩搭成门柱和门楣,刻着几乎磨损殆尽、现已无法解读雕纹。它高约七英尺,宽度不到四英尺。门柱上有几个位置钻过孔,证明曾经存在过带铰链门扇,然而这个东西留下其他痕迹都早已消失。
看见这个黑黢黢深洞,冲牛表现出极大恐惧,扔下装满给养背包,动作中流露出匆忙迹象。他为萨玛科纳带来足量树脂火把和口粮,诚实而认真地履行向导职责,但拒绝和萨玛科纳同完成即将展开冒险。萨玛科纳给他些专门为这种场合储备小饰品,请冲牛承诺他定会在个月后返回此处,然后再带萨玛科纳向南返回佩科斯河上土著村庄。他们选择平原上块显眼岩石为会合地点,先抵达者应扎营等待另人到来。
萨玛科纳在手稿中表达他对印第安人在会合地点等多久期冀与好奇,因为他终究没能守住这个约定。直到最后刻,冲牛还企图说服他放弃进入深渊念头,但很快就意识到这是白费力气,于是听天由命地挥手告别。在点燃第支火把走进洞口之前,西班牙人目送印第安人瘦削身影如释重负地匆忙穿过树林爬向坡顶。这切断他和世界最后道联系,此刻他还不知道他将再也不会见到其他人类,至少从人类词公认意义上说是这样。
萨玛科纳走进那道不祥石门,尽管从开始就被某种怪异而不洁气氛包围,但并没有立刻感觉到邪恶降临征兆。通道本身比洞口稍高些也稍宽些,最初长段路是用巨石垒砌平坦隧道,脚下是磨损严重石板地面,墙壁和天花板是花岗岩和砂岩石块,刻着光怪陆离雕纹。从萨玛科纳描述来看,那些雕纹肯定非常恐怖和令人厌恶;根据他叙述,它们绝大多数围绕伊格和图鲁这两个怪异生物展开。它们与这位冒险家见过任何事物都毫无相似之处,不过他也说在外部世界所有事物中,墨西哥土著建筑物与它们最为接近。走段距离,隧道陡然下降,上下左右都露出不规则自然岩石。通道似乎只有部分是人工建造,装饰物仅限于偶尔出现镶板和其中骇人浅浮雕。
这段下降距离非常长,地面陡峭有时甚至造成滑倒和滚落迫切危险,通道随后变得方向极其不定、表面异常崎岖。它有时狭窄得变成条缝隙,或者低矮得需要弯腰甚至爬行,而有时宽阔得变成尺寸可观洞穴或连串洞穴。显而易见是极少有人工造物进入这部分隧道,不过偶尔还是会在墙壁上见到阴森镶板或象形文字或堵死侧向通道,提醒萨玛科纳想起这事实上是已被遗忘千万年通衢大道,连接着个居住着难以想象活物远古世界。
就他尽可能准确估计而言,潘费罗·德·萨玛科纳跌跌撞撞地穿行于万古长夜中这个黑暗区域,行进足足三天,隧道时而向下,时而
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。