卡塔尼克大学图书馆内馆藏阿尔哈兹莱德《死灵之书》。他们说过些关于“精神失常”事情,并认同应该忘掉脑中困扰着自己痴念。
所以再次读那骇人篇章,竟加倍地战栗,因为多少已经知道些里面所讲述东西。之前见过那场景,所留下足迹也可以算是证据,最好可以永远忘记之前所见过切。在清醒着时候,没有人能够令想起什,但是梦中充满恐惧,为此不敢再具体写下来。只敢引用段话,这段话是由糟糕中古拉丁语所写,将其译成英语如下:
“最下方洞穴,所存之物不为眼所能视,因其怪异恐怖。受诅之地,死灵还生,附之身形,无头却有恶念居其中。智如魔法师伊本·斯查卡巴奥所述:幸之巫师之身无存于墓,幸之巫师之骨灰未撒于城镇之暗夜。古谣传,恶魔之魂不急于离其墓中尸骨,待大蛆啃噬尸骸为止。恶之生命从腐尸中出,愚之大蛆而后狡黠,胀至尺寸惊人,而使大地受灾。原大地之毛孔,而被暗凿大洞,原本爬行,而已学走路。”
(张琦译)
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。