如果他们看到苏联情报局报道好消息,就会说:
“好啦,现在咱们很快就要走。”
如果看到令人忧虑
司务长在往各人杯子里斟酒。大家都注视着,这珍贵液体小心翼翼地上升到司务长粗硬指甲在玻璃杯上指着位置。大家把酒干,就吃起面包。有名战士把口面包吃下去之后,说:
“是啊,德国佬打得们够呛,不过们还是打赢。”
“德国佬这下子老实,再也扑腾不起来。”
“扑腾够。”
“斯大林格勒大劫难到头。”
真理、破碎真理、砍削过或者修剪过真理,是很难生活。部分真理,不是真理。在这美好寂静夜里,让毫无掩饰完整真理占据心灵吧。们要在这样夜里把人善良、人伟大劳动计算在人名下。
崔可夫走出掩蔽所,慢慢走到伏尔加河岸脊上,木板台阶在他脚下咯吱咯吱响着。天色已经黑下来。西方和东方都没有声音。工厂轮廓、城市楼房断垣残壁、个个掩蔽所都和静默无声黑沉大地、天空、伏尔加河融为体。
人民胜利就是这样表现自己。没有军队分列式,没有轰鸣混合乐队,没有烟火和礼炮,而是在潮湿夜晚,在大地、城市、伏尔加河安宁和静谧中迎接人民胜利。
崔可夫十分激动,他那被战争磨硬心在胸中怦怦跳动着。他仔细听听:并非寂静无声。从班内沟和“红十月工厂”那边传来歌声。下面,伏尔加河边有低低说话声,有吉他声音。
崔可夫回到掩蔽所。正等着他吃晚饭古洛夫说:
“不过他们还是带来太多灾难。把半个俄罗斯烧掉。”
他们吃很久,不慌不忙,在不慌不忙中体会着个人在长期艰苦工作之后休息、喝酒、吃饭时幸福和安宁。
头脑迷迷蒙蒙,但是这种迷蒙有点儿特别,并不使人糊涂。不论面包滋味、大葱咯吱声、放在土室墙脚下枪支,不论伏尔加河、想家念头、对强大敌人胜利,以及抚摩过孩子头发、搂抱过妻子、掰过面包、卷过烟卷儿,如今又夺得胜利手,对这切,他们都清清楚楚地感觉到。
二十
疏散出去莫斯科人在准备复员时候,最高兴也许不是很快就要见到莫斯科,而是摆脱疏散时期生活。斯维尔德洛夫斯克、鄂木斯克、塔什干、克拉斯诺亚尔斯克等城市街道和房屋、秋日天空星星、面包味道—切都成令人厌恶。
“瓦西里·伊万诺维奇,真奇怪:这安静。”
崔可夫在鼻子里“嗯”声,没有说话。过会儿,等他们在饭桌边坐下来,古洛夫说:
“唉,同志,你听到快活歌儿都哭,看样子,你也吃不少苦呀。”崔可夫惊讶地瞥他眼。
十九
在斯大林格勒山沟坡上挖个土室里,几名红军战士围坐在自制小桌旁,小桌上还有盏自制油灯。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。