“那当然……最高统帅部是不会赏识马大哈。”
“是啊,咱们格特马诺夫可不是马大哈。”萨盖塔克随口说。
马舒克就好像下子来到自己办公室里,用谈日常事务严肃语气说:
“这个克雷莫夫过去也到过基辅,还记得他,是个政治面貌不清人。很久以前就跟右翼分子和托洛茨基分子有牵连。恐怕还没有完全搞清楚……”
他说得直接而又坦率,就好像针织厂厂长谈自己工作或者技术学校教师讲课时那样。不过,大家都知道,他这种直爽只是表象,其实他比谁都知道什事情能说,什事情不能说。格特马诺夫是个常会以自己大胆、干脆和坦诚言谈惊倒四座人,可他很清楚,在兴高采烈看似随性表象下面,隐藏着没有说出深层东西。
他们对格特马诺夫同情,这会儿用为涅乌多布诺夫抱不平方式来表示,是非常合适。
“是啊,战争把切都搞乱套啦,还是快点儿结束吧。”女主人弟弟说。
格特马诺夫把张开手指手掌朝萨盖塔克伸伸,说:
“您认识莫斯科那个克雷莫夫吧?他在基辅,在中央演讲团做过国际形势报告。”
“是在战争开始前不久来吗?那个过激分子?当年在**国际工作过那个人?”
不过,这人是有本事,据说是名很好坦克手。军参谋长是涅乌多布诺夫将军。跟他在十八次党代表大会上见过面。是个精明强干人。”
马舒克说:
“是伊拉里翁·英诺肯季耶维奇·涅乌多布诺夫吗?那不用说,先前在他那儿工作过,后来命运把们分开。战前还跟他在拉夫连季·帕甫洛维奇[21]会客室里见过面。”
“分开是分开,”萨盖塔克笑着说,“你要辩证地对待,要看到同性和统性,而不是对立性。”
马舒克说:
通常比别客人更忙碌、更操心、更严肃萨盖塔克,不希望轻松气氛遭到破坏,就用快活语调对格特马诺夫说:
“因为他不怎可靠,就连老婆都不跟他。”
“如果因
“是,就是他。那位军长就准备跟克雷莫夫原来妻子结婚。”
大家听到这个消息,不知为什都感到非常好笑,虽然谁也不认识克雷莫夫原来妻子,也不认识准备跟她结婚军长。
马舒克说:
“噢,怪不得都说老兄神通广大。连结婚事都知道啦。”
“可以说,精细人有精细人本事。”尼古拉·捷连季耶维奇随口说。
“战争时期切事情都很奇怪:名上校干起军长,涅乌多布诺夫将军却成他下属!”
“没有作战经验,只好屈就。”格特马诺夫说。
马舒克还是不服,说:
“笑话,涅乌多布诺夫吗,单是他威望就够啦!他是g,m前老党员,有丰富军事工作和国务工作经验!有个时期大家都推测他将担任部委委员呢。”
其余客人也都支持他意见。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。