加尔季笑起来,平时他谈起辣汁肉丁和番茄沙司,常常这样笑。
“您说全懂。只是不懂,您为什要说这种事?”[4]
关押在特别营区里苏联战俘们也是要做工,所以莫斯托夫斯科伊只有在晚上和夜里才能见到他们,跟他们谈谈。古泽将军和旅政委奥西波夫不做工。
经常跟莫斯托夫斯科伊聊天是个很古怪、令人很难断定其年龄人—“海象”伊康尼科夫。他睡在全屋最差地方,也就是睡在门口,又有冷飕飕过堂风,又有带味儿大马桶,马桶盖不住地砰砰响。
苏联囚犯管伊康尼科夫叫“老伞兵”,把他看作疯
加尔季神甫问道。他大眼睛在昏暗中闪着黑黑亮光。“还是向治安总部代表利斯本人解?”
白天加尔季和夜晚加尔季差别之大,使莫斯托夫斯科伊感到吃惊。白天谈是菜汤,谈新来人,跟同房间人商量交换食品,回味加大蒜辛辣意大利吃食儿。
被俘红军知道他爱说口头语“全体完蛋”,每次在集中营广场上碰见他,老远就朝他喊:“帕德列老爹,全体完蛋!”并且笑着,就好像给这话打气。他们以为“帕德列”是他名字,所以喊他帕德列老爹。
有天晚上,关押在特别营区些苏联指挥员和政委跟他开玩笑,问他是不是真守戒不接近女色。
加尔季听着法语、德语和俄语大杂烩,笑也不笑。
然后他说起来,莫斯托夫斯科伊就把他话翻译出来。他说是,俄国g,m者为自己信仰可以去服苦役,上断头台。为什诸位就怀疑,个人为宗教信仰可以不接近女人呢?这跟牺牲生命无法相比呀。
“算啦,话不能这样说。”旅政委奥西波夫说。
夜里,等营里人都睡,加尔季就变成另外个人。他跪在床铺上,做起祷告。集中营城市所有苦难就好像沉没在他那炽热眼睛里,沉没在那眼睛柔和而分明黑光中。他褐色脖子上筋绷得紧紧,就像在干活儿,长长神情恬淡脸呈现出忧郁而幸福执着表情。他祷告很长时间,莫斯托夫斯科伊便在这个意大利人又低又快祷告声中沉沉入睡。莫斯托夫斯科伊常常在睡两个钟头后醒来,这时候加尔季已经睡。加尔季睡觉很不安生,就好像要在睡梦里把自己两种特性,把白天特性和夜晚特性合到起,又打鼾,又咬牙,还有滋有味地咂吧嘴,像打雷样把胃里气直往外倒,忽然又拉长声音唱起赞美诗,赞颂上帝和圣母大慈大悲。
他从来没有责备过这位老苏共党员不信教,倒是常常向他询问苏俄情况。加尔季面听莫斯托夫斯科伊叙说,面不住地点头,好像对于关闭教堂和寺院,对于苏维埃国家没收东正教大量地产这样事表示赞许。他双黑眼睛带着悲伤神气望着这位老**党员,于是莫斯托夫斯科伊很生气地用法语问他:
“您听懂吗?”[3]
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。