他用个多钟头时间,试图从这个角度认清楚自己。
当他看清自己灵魂,真相呈现在他眼前犹如狱中柱子样清晰时候,他想到悔恨。
“为什要悔恨?受到最残酷侮辱,杀人,理当被判死刑,不过如此罢。跟人类结清帐而后死去。没有留下任何未尽义务,谁也不欠,死除其工具之外没有什可耻。确,单单这点就足以让在维里埃市民眼中蒙受耻辱;然而,从精神方面看,还有比这更可蔑视吗!只有个办法能让他们敬重,就是在去刑场路上向民众抛撒金币。想起,就想起金子,这在他们后来就是光辉夺目。”
于连想想,觉得他推理明白无误:“在这个世界上没什事情可做,”他对自己说,然后昏昏沉沉地睡着。
晚上九点钟左右,看守送晚饭来,把他叫醒。
走吧。”
“还有桩讨厌义务要尽,”于连想,“应该给德·拉莫尔小姐写信。”他写道:
已复仇。
遗憾地是名字将出现在报纸上,不能悄悄地逃离这个世界。将在两个月内死去。复仇是残酷,如与您分别痛苦。从今以后,禁止自己写和说您名字。永远不要说起,甚至对儿子:沉默是尊重唯方式。对干般人来说,将是个普普通通杀人犯……在这最后时刻,允许说句真话:您将忘掉。这桩大祸,劝您永远不要向任何人谈起,将在好几年内耗尽在您性格中看到浪漫、冒险成分。您生来就该与中世纪英雄们为伍,那就表现出他们坚定性格吧。让应该发生事在秘密中完成,并且不连累您。您可以用个假名,但不要有知心人。如果您定需要朋友帮助,把彼拉神甫留给您。
不要跟任何人谈起,尤其不要跟您那个阶级人谈起,例如吕兹们,凯吕斯们。
“在维里埃大家都说些什?”
“于连先生,就任这个职务那天是在王家法院十字架前宣过誓,不能不保持沉默。”
他不说,然而并不走。看到这
死后年,您就嫁给德·克鲁瓦泽努瓦先生,请求您,以丈夫名义命令您。不要给写信,不会回信。觉得远不如亚果那坏,却要像他那样说:“从今以后,再也不说句话。”
人们将不会再看见说和写,您现在有将是最后话和最后倾慕。
于·索
信送出以后,于连稍稍清醒些,第次感到非常不幸。“将死去”这句伟大话大概已经把那些生自野心希望个个从他心中拔去,他觉得死亡本身并不可怕。他生不过是为不幸做长期准备罢,他不会有意忘记这个被认为是最大不幸不幸。
“怎!”他心里说,“假使两个月后要同个精于使剑人决斗,会软弱到老是想着这件事,而且还是心怀恐惧?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。