感,不适合当心理医生。之后,在取得护照后,她在伦敦待几个月,学英语,打零工——在工厂车间里组装天线,在大酒店里打扫房间——其余时间都在书店看书,读很多女性主义理论著作,因为那些书是在波兰看不到。这段回忆,及其对那段时光反思,可见于本书最前面几个章节,因而在开始,你可能会觉得这本书有半自传倾向。
从英国回到波兰后,她和丈夫有个儿子,她才开始投入写作。因由心理学专业素养,她有种明确意识:多重现实可以同时存在。1987年诗集《镜子里城市》和1993年长篇小说《书中人物旅行记》奠定她文学新人形象。1996年,托卡尔丘克第三部小说《太古和其他时间》出版,大受欢迎,令她跃成为波兰文坛代表人物。这部小说讲述是两个生活在二十世纪波兰乡村家庭,波兰人和犹太人有密切往来,去犹太人医生那儿看病,在犹太人店里买东西,但波兰女人爱上犹太男人时候却注定没有好结果。小说反映是社会历史现实:因为在很长历史时间内,犹太人作为个体深深嵌入波兰人生活,但作为整体却始终没有被波兰民族接纳。这个故事源自外婆给她讲故事,故事里有四个天使守护者。从这个故事开始,托卡尔丘克关注多样化特点就越来越明显。2002年,她凭借1998年出版《白天房子,夜晚房子》再次获得波兰最高文学奖“尼刻奖”读者选择奖。这本书创作灵感来自于克沃兹科尊圣人像:长胡子女圣人(StWilgefortis)。当时她和丈夫在那儿买栋小木屋定居下来,她在当地教堂里读到本小册子,讲述这位中世纪女圣人传说。谁能写出这个故事呢?这个问题引申出想象就成《白天房子,夜晚房子》主线索。性别界限,国别界线,局限生活空间,开放思想历史,种种界限被文字消融,从这个意义上说,这是奥尔加·托卡尔丘克第部“星群小说”。
到2007年,《云游》更灵活、更充分地呈现出这种星群式碎片写作魅力。写作这本书这时候,她在国际上已声誉鹊起,儿子快成年,婚姻关系也结束,因而她有很多机会在全球范围内旅行,并很想写本关于旅行书。传统旅行书籍过于线性,缺乏“紧张,甚而是有攻击性,非常活跃,又非常紧急”旅行特质。为找到恰当文体,她煞费苦心,始终找不到种恰如其分结构。结果,当她整理笔记时候,把116篇散章摊在地板上,她站到桌子上俯瞰……突然意识到这些笔记能构成部完整作品。不过,她第次把稿件发给出版社时候,编辑还以为她只是把电脑里草稿拼凑下,不认为那是部长篇小说。
《云游》是她第六本小说,跨越文体、内容和风格传统界限,每个散章各不
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。