,马库斯信中提到他们早饭吃主要就是鸡蛋粉。他每日就靠克拉克能量棒和手头新鲜水果过活。他感到极度无聊,戴尔芬给他买十几本“现代文库”书,两本两本地寄给他,其中有多斯·帕索斯、福克纳,以及凯瑟书。她似乎比以往任何时候都要忙,但是自马库斯离开后,这种烦躁不安感觉就直折磨着她。
戴尔芬既要和供货商讨价还价,又要争取多配给量,还要设计有幽默感广告词,比如上次那张奶牛海报,上面广告语是“唯不满意顾客”。她常常在店里长时间地工作,希望把自己累到筋疲力尽。可是每天晚上她都会在四点准时醒来,然后开始胡思乱想。有时她发现身旁菲德利斯也是醒着,他又在想双胞胎。“他们还太小。”她千遍万遍地对他说。等他呼吸变沉,再次进入梦乡,戴尔芬却开始辗转反侧。她尝试过写作,写日记,但这个尝试让她更烦躁,甚至令她厌烦。有段时间她做起针线活,但很快便对各种针法样式失去耐心。后来,她每晚睡觉前会出去散会儿步。
等菲德利斯喝完第杯高杯酒,戴尔芬便为他准备热腾腾泡脚水,水里加艾普索姆浴盐。菲德利斯边听收音机,边泡脚,准备睡觉,而戴尔芬会趁这时到镇上走走。在这冰冷黑夜里,切是那静谧安详,经过幢幢灯火通明房子时,戴尔芬心想自己是不是已经练就“步半”那如难眠苍鹭般步伐。或许别人也会觉得她样古怪,或许在这样夜里,屋里人听到她路过声音,就会说:“老戴尔芬又过来。”
经过父亲和伊娃墓园时,她常常会走进去看看。即便是在夜里,这片立着座座方形墓碑墓园仍然是个舒适而平常地方,丝毫没有因死亡而变得肃穆和狼藉。每块墓地都是规规整整,万分精确。霍克墓碑是块未加装饰黑色花岗岩(这是他很久之前就选好),不过是他可悲好奇心罢。罗伊墓在她闻起来有股淡淡杜松子酒味。伊娃最终决定要埋在阿格斯,而不是被运回德国。但这个决定曾让她感到痛苦,因为这意味着她将永远待在异国他乡,远离父母,无依无靠。戴尔芬在伊娃墓碑后面种棵小松树,她给小树预留充分生长空间。树根向下延伸盘绕,到现在估计已经能环抱着她朋友,每每想到此,她就倍感欣慰。天夜里,戴尔芬不顾地上寒凉,裹着自己大衣坐在松树下。她听着松针随风拂动沙沙声,想象着声音顺着长长根系传到地下,这样伊娃也能听到这美妙声音。
“如果没遇见你,”她对伊娃说,“可能早就放下切,重新开始。但是现在,奇怪是,你带走曾经野心,给留下你生活。现在过着你生活,继续打点着切。”
菲德利斯买大块墓地,将来他会长眠于伊娃身边。尽管戴尔芬说过自己要躺在他另
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。