又看到年轻公爵夫人佩戴鼓鼓囊囊领结,淡紫颜色柔美悦目,光辉灿烂,新颖别致;还有她那双炯炯有神眼睛,闪烁着蓝晶晶微笑,宛若朵永开不败不可采撷长春花。那时候,盖尔芒特名字也象个注入氧气或另种气体小球:当终于把它戳破,放出里面气体时,呼吸到那年,那天贡布雷空气,空气中混杂有山楂花香味。是广场角风把这香味吹过来。这预示着场大,bao雨风使太阳时隐时显,把阳光洒在教堂圣器室红羊毛地毯上,使它呈现出天竺葵肉色,或象玫瑰花粉色,光彩夺目,它又象盛大音乐会上演奏瓦格纳①乐曲,高雅华贵,轻松愉快,令人心旷神怡。此刻,们会突然感到这个原始实体在打颤,恢复它在今天已不复存在那些音节内部形式和雕刻花纹。然而,即使在这样难得时刻,即使名字在令人眼花缭乱日常生活漩涡中,仅仅成种惯用称呼,失去任何色彩,好似个棱柱形陀螺,飞速地、如醉似狂地旋转着,可是,当们在幻想中冥思苦想时,为回溯以往,们会力图减缓和中止们已被卷入永恒运动,渐渐地,又会重新看到某个名字在们生中向们连续展开斑斓色彩,层层叠叠,但各各相异——
①瓦格纳(1813-1883),德国作曲家。
当然,在小时候,当乳母轻轻摇着,给唱《光荣属于盖尔芒特侯爵夫人》那首古老歌谣时候(也许,她也和今天样并不知道这首歌是为谁而写),或者过几年,当年迈德-盖尔芒特元帅在香榭丽舍大街上停下来,夸是漂亮孩子,并从只小糖盒里取出块巧克力给吃时候(为此,保姆感到十分自豪),不知道盖尔芒特这个名字在眼前显示什样形象。孩提时候事情毫无印象,就象跟和没关系似,只能从别人那里听到些,仿佛是在出生前发生事。但后来,当这个名字在脑际留下印象后,先后出现过七、八个迥然不同形象,最先出现形象最甜美:梦幻为现实所迫,逐渐放弃个难守阵地,后退步,固守新阵地,直到被迫作出新退让为止。德-盖尔芒特夫人住所也象她本人样,在印象中发生着变化。她住所也以盖尔芒特命名,年复年,听到这样或那样谈话改变着幻想,使这个名字逐渐充实:这个住所,在它那些已经变得象云彩或湖泊那样具有反射面石头中,映照出梦幻。起初是座城堡主楼,墙壁不厚,不过是条橙色光带,领主和他夫人在城堡顶端决定着他们附庸生死,继而城堡让位于片土地,土地上奔腾着条湍流,就在“盖尔芒特家那边”端:多少个风和日丽下午,和父母亲起凝望着维福纳河;公爵夫人教钓鳟鱼,告诉那些串串挂在
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。