“是,所有报刊说都是件事情,”公爵说,“这倒是真。不过这就越像,bao风雨前青蛙!它们鼓噪得什都听不见。”
“青蛙也好,不是青蛙也好,并不办报纸,也不想替他们辩护;可是谈是知识界意见致,”谢尔盖·伊万诺维奇向他弟弟说。
列文想回答,但是老公爵打断他。
“提到意见致,还有些事可以说说,”公爵接过去说。
“女婿斯捷潘·阿尔卡季奇,
们应该为基督教徒打仗吗?”
“何必要们来想?亚历山大·尼古拉耶维奇皇上都替们考虑到,切事情他都会替们想。他比们看得清楚。再拿点面包来吗?再给这小男孩点吗?”他对达里娅·亚历山德罗夫娜说,指着吃完面包皮格里沙。
“用不着问,”谢尔盖·伊万诺维奇说。“们看见过,现在还看见成千成百人牺牲切来为正义效劳,这些从俄国各个角落来人坦率而清楚地表明他们思想和目。他们捐献自己点钱,或者是亲自去,而且爽快地讲明他们为什这样做。这到底是什意思呢?”
“这就是说,照看来,”列文说,开始激动起来,“在拥有八千万人口国家里永远可以找到不是千百个,像现在这样,而是千千万万失去社会地位和不顾切人,他们哪里都乐意去——加入普加乔夫①伙,或者到基辅,或者到塞尔维亚去……”——
①普加乔夫(约1742—1775),叶卡捷琳娜二世时农民起义领袖。
“告诉你,不是千百个,也不是不顾切人,而是人民中最优秀代表!”谢尔盖·伊万诺维奇说,恼怒得好像他在保护最后点财产似。“还有捐款呢?在这上面无论如何全体人民已经直接表示自己意志。”
“‘人民’这个字眼太不明确,”列文说。“地方上文书、教师和千分之农民,也许都还知道这是怎回事。八千万人中其余,像米哈伊雷奇样,不但没有表示自己意志,而且丝毫也不解什事情要他们表示意志呢!那们有什权利说这是人民意志?”
十六
谢尔盖·伊万诺维奇对辩论是有经验,他没有反驳,却立刻把话题转移到问题另面去。
“噢,如果你想通过数学方法来测验国民精神,这当然是难以办到!们国家里还没有采用投票方式,所以不能采用,就是因为它不代表民意;但是还有其他方法。这在气氛里可以感觉到,人心可以感觉到这点,且撇开不提那种在静止人海中流动、对于每个不抱成见人都是明显潜流;们且狭义地看看社会吧!知识界各式各样团体,以前互相仇视得那厉害,现在全都融合成片。切分歧都结束,所有社会机构异口同声说都是这事情,所有人都感觉到有种自发力量擒住他们,带着他们走向个方向。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。