“她很好哩。”阿列克谢·亚历山德罗维奇喃喃地说,皱着眉头。“高兴得很!”说着他就向他马车走去。
“您来吗?”多莉叫喊说。
阿列克谢·亚历山德罗维奇说句什话,在来往马车喧闹声中,多莉没有听出来。
“明天来看你!”斯捷潘·阿尔卡季奇对他喊叫说。
阿列克谢·亚历山德罗维奇上马车,坐在尽里头,使自己既看不见人,也不被人看见。
旅馆去,在旅客登记牌上看到‘卡列宁’这个名字,但决没有想到是你!”斯捷潘·阿尔卡季奇边说,边把头伸进车窗里,“否则定来看你。看到你真高兴!”他说,两只脚互相敲打着,把雪抖落下来。“你不捎个信来,多难为情呀!”他重复着说。
“没有时间哩,真忙得很,”阿列克谢·亚历山德罗维奇冷淡地回答。
“到妻子那里去吧,她是那样想要见你呢。”
阿列克谢·亚历山德罗维奇掀开包住他易受风寒两腿毛毯,走出马车,跨过雪地,走到达里娅·亚历山德罗夫娜那里。
“怎回事,阿列克谢·亚历山德罗维奇,您为什这样躲避着们呢?”多莉微笑着说。
“怪物!”斯潘捷·阿尔卡季奇对他妻子说,然后看看表,他在他面前做个对他妻儿表示爱抚手势,就扬扬得意地沿着人行路走开。
“斯季瓦!斯季瓦!”多莉叫道,红脸。
他转回来。
“你知道得给格里沙和塔尼娅做外套。给点钱吧。”
“不要紧,你对他们说记账就是!”他殷勤地向乘车驶过个熟人点点头,就不见。
“实在忙得很。见到您很高兴!”他带着分明表示他很懊恼声调说。“您好吗?”
“哦,亲爱安娜可好?”
阿列克谢·亚历山德罗维奇喃喃地说句什,就要走开。但是斯捷潘·阿尔卡季奇拦住他。
“告诉你们明天要做什吧。多莉,请他来吃饭。们还要邀请科兹内舍夫和佩斯措夫来,好让他领略下莫斯科知识分子风趣哩。”
“是,请定来吧!”多莉说,“们五点钟时候等您,如果您高兴,六点钟也行。亲爱安娜好吗?好久……”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。