列文确实是闷
“如果是你话,就不会这样急,”列文说。
“唉呀!”奥布隆斯基惊愕地说。“你知道答应呀。”
列文走出房门,砰声把门关上。里亚比宁望着门口,微笑着摇摇头。
“这完全是年轻气盛——简直是孩子脾气哩。哦,买这个,凭良心说,请您相信吧,完全是为名誉缘故,就是要人家说买奥布隆斯基家树林不是别人而是里亚比宁。至于赢利,那可就听天由命。对上帝发誓。现在请在地契上签字吧……”
点钟之后,这商人仔细地掩上衣襟,扣上常礼服,契约放在口袋里,坐上他那遮盖得严严实实马车,驰回家去。
臂肘支在椅背上。“您定得稍为让点价,公爵。这样子未免太叫人为难。钱通通预备好,文钱也不少。至于钱决不会拖欠。”
列文这时刚把枪放进柜子里,正要走到门外去,但是听到商人话,他就停下脚步。
“实际上您没有花什代价白得这片树林,”他说。“他来这里太迟,要不然,定替他标出价钱来。”
里亚比宁立起身来,默默无言地浮上丝微笑,他从头到脚打量列文番。
“康斯坦丁·德米特里奇是很吝啬,”他带着微笑转向斯捷潘·阿尔卡季奇说。“简直买不成他任何东西。买过他小麦,出很大价钱哩。”
“喔,这些绅士!”他对管账说,“他们都是模样哩!”
“对啦,”管账回答,把缰绳交给他,扣上皮车篷。“可是要为这宗买卖向您道贺呢,米哈伊尔。伊格纳季奇。”
“哦,哦……”
十七
斯捷潘·阿尔卡季奇走上楼去,口袋被那商人预付给他三个月期票塞得鼓鼓。树林买卖已经成交,钱已到他口袋里,打猎成绩又很好,斯捷潘·阿尔卡季奇高兴之至,因此他特别要想排遣列文心上不快情绪。他希望在吃晚饭时候让这天像开始样愉快地完结。
“为什要把东西白送给您?不是在地上拾来,也不是偷来。”
“啊唷!现在哪能偷呢?切都得依法办理,切都得光明正大,现在要偷是办不到啊。们老老实实地在商量。这树林价钱太高,实在不上算。要求稍稍让点价,哪怕是点点。”
“但是这笔生意你们已经讲定没有?如果讲定,那就用不着再讨价还价;可是如果没有话,”列文说,“买这座树林。”
微笑立刻从里亚比宁脸上消失,剩下是兀鹰般、贪婪残酷表情。他用敏捷、骨瘦如柴手指解开常礼服,露出衣襟没有塞进裤腰里衬衫、背心上青铜钮扣和表链,连忙掏出个装得鼓鼓破旧皮夹来。
“请收下这个,树林是,”他说,迅速地画着十字,伸出手来。“收下这笔钱,树林是。里亚比宁做生意就是这样,他不喜欢锱铢计较,”他补充说,皱着眉,挥着皮夹。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。