觉得很不好意思,好在麦科马克小姐房间是间大套房,卧室锁着,看不见。高大落地窗外装有两扇木质遮阳板,此时打开着,所以蕾丝窗帘随风摇摆。蒂博尔发现走到阳台上就可以俯视广场。房间里粗糙石墙和深色木地板,感觉非常朴素,只有花、垫子和古典式家具作为装饰。相反,女主人穿着T恤衫、田径裤和运动鞋,像刚跑步回来。她什招待也没有——没有茶也没有咖啡——就说:
“拉琴给听。拉些你在独奏会上拉曲子。”
她指指端正地摆放在屋子中央把光亮直椅,蒂博尔坐下来,拿出琴。那女则在扇大窗户前坐下,整个人侧对着蒂博尔,让人感觉不太自在。蒂博尔调音时候,那女直都看着窗外。他开始弹,那女姿势也没有改变。第支曲子弹完,女人不发言,于是他紧接着演奏下首,然后又是首。半个小时过去,然后个小时过去。昏暗房间、简陋音效、飘动蕾丝窗帘掩映下午后阳光、远远传来广场上嘈杂声,但最主要是那个女人存在,使他音符有新深度和含义。快小时时候,蒂博尔深信他表现超出对方预期。然而当他演奏完最后曲时,两个人默默地坐好会儿,那女才终于转向他,说道:
“是,知道你现在是什样个情况。这事儿不容易,可是你做得到。你定做得到。们从布里顿[1]开始吧。那曲再弹遍,第乐章就好,然后们聊聊。们起努力,每次进步点。”
听她话,蒂博尔真想马上收拾东西走人。可是另种本能——也许仅仅是好奇,也许是其他更深层次东西——压过他自尊心,迫使他开始重新演奏那女叫他弹曲子。他刚拉几小节,那女就叫他停下来,开始讲。蒂博尔再次想起身走人。出于礼貌,他决定对这不请自来指导最多再忍五分钟。可是他发现自己没有离开,多待会儿,然后又多待会儿。他又拉几小节,那女又接着说。她话开始总是让人觉得狂妄又很抽象,但当他试着把她意思表现在音乐里时候,他发现效果惊人。就这样,不知不觉又个小时过去。
“突然间看见什东西,”蒂博尔这跟们说。“座没进去过花园。就在那里,在远处。有东西挡着去路。可第次有这个花园。个从来没见过花园。”
当他终于离开酒店,穿过广场来到咖啡厅时候,太阳已经快落山。他犒赏自己份掼奶油杏仁蛋糕,喜悦之情览无余。
*
接下来几天,蒂博尔每天下午都到酒店去,回来时候,虽不像第次那样有茅塞顿开之感,但至少是精神焕发、信心满满。麦科马克小姐评论越来越大胆,旁观者(若有这个旁观者话)也许会觉得她话太过分,可是现在当她打断他演奏时,蒂博尔再也不会这
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。