利尼科夫声不响,直目不转睛地看着索尼娅,偶尔,然而是很快地把目光转向卢任。索尼娅仍然失魂落魄似地在原地站着:她甚至几乎不感到惊讶。突然她满脸绯红;惊叫声,用双手捂住脸。
“不,这不是!没拿!不知道!”她用裂人心肺声音惊呼,扑到卡捷琳娜-伊万诺芙娜身边。卡捷琳娜-伊万诺芙娜把抱住她,把她紧紧搂在胸前,像似想用自己胸膛保护她,不让别人欺侮她。
“索尼娅!索尼娅!不信!你要知道,不相信!”卡捷琳娜-伊万诺芙娜大声喊(尽管事情是如此明显),抱着她,像摇小孩儿那样摇她,没完没地吻她,抓住她双手,拚命地狂吻。“说你偷钱!这是多蠢蠢人!噢,上帝啊!你们是愚蠢,愚蠢,”她对所有人叫喊,“你们还不知道,不知道她有颗多好心,不知道她是个多好姑娘!她会偷钱,她!可她会把自己最后件连衫裙脱下来,光着脚去把它卖掉,把钱送给你们,如果你们需要话,她就是这样个人!因为孩子挨饿,她甚至去领黄色执照,为们出卖自己!……唉,死鬼呀,死鬼!唉,死鬼呀,死鬼!你看到吗?看到吗?这就是给你办酬客宴!上帝啊!您要保护她呀,您为什直站着!罗季昂-罗曼诺维奇!您为什不为她辩护?莫非您也相信不成?你们都抵不上她个小指头,你们大家,大家,大家,所有人!上帝啊!您可要保护她呀!”
可怜、害肺病、孤苦伶仃卡捷琳娜-伊万诺芙娜哭声似乎深深感动所有在场人。在这张因为痛苦而变得很难看、害肺病憔悴脸上,在这两片干裂而且凝结着血迹嘴唇上,在这嘶哑叫喊中,在这好似孩子啼哭、抽噎哭声里,在这像孩子样轻信、同时又充满绝望、寻求保护哀告中,可以看出,可以听出,她是多不幸,多痛苦,似乎大家对这个可怜妇人都产生怜悯之心。至少彼得-彼特罗维奇立刻表示怜悯。
“太太!太太!”他用给人留下深刻印象声音高声说,“这事与您无关!谁也不会指控您是教唆者和同谋者,何况罪证还是您发现,是您把口袋翻过来:可见您毫不知情。非常、非常惋惜,如果,可以这说吧,如果是贫穷促使索菲娅-谢苗诺芙娜这样做,不过,小姐,您为什不肯承认呢?害怕羞辱吗?是第次干这种事?也许是不知所措?这是当然,完全可以理解……然而,为什要干这种事呢!先生们!”他对所有在场人们说,“先生们!可怜她,而且,可以这说吧,深深同情她,大概,也愿意宽恕她,就连现在也愿宽恕她,尽管个人受到侮辱。小姐,但愿现在耻辱能成为您今后教训,”他对索尼娅说,“不再追究,事情就这样完,结束。够!”
彼得-彼特罗维奇斜着眼睛看看拉斯科利尼科
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。