不来,你自己会听到切,到那时你就会想起现在说这些话来。以后,几年以后,有生活经验以后,总有天你会懂得话是什意思。如果明天再来,就会告诉你,是谁杀莉扎薇塔。别!”
索尼娅吓得浑身发抖。
“难道您知道是谁杀吗?”她问,她吓呆,奇怪地看着他。
“知道,而且要告诉……告诉你,只告诉你个人!选中你。不是来求你宽恕,只不过是告诉你。早就选中你,要把这告诉你,还在你父亲谈起你,莉扎薇塔还活着时候,就想这样做。别。不握握手吗。明天见!”
他走出去。索尼娅像望着个疯子样望着他;不过她自己也好像精神失常,而且感觉到这点。她头眩晕。“上帝啊!他怎知道,是谁杀莉扎薇塔?这些话是什意思?这真可怕!”但同时她脑子里并没有产生这个想法。决不会!决不会!……“噢,他准是非常不幸!……他离开母亲和妹妹。为什?出什事?他心里在想什?他为什对她①说这些话?他吻吻她脚②,说……说(是,这话他说得很清楚),没有她③,他就不能活……噢,上帝呀!”——
①②③这段都是索尼娅心中想话,所以这里三个“她”,都应该是“”。
索尼娅整夜发烧,直在呓语。有时她跳起来,痛哭,绞手,会儿又寒热发作,昏昏沉沉地进入梦乡,她梦见波列奇卡,卡捷琳娜-伊万诺芙娜,莉扎薇塔,念福音书,还有他……他,脸色苍白,两眼闪闪发光……他吻她脚,痛哭……噢,上帝啊!
右边那道门后面,就是把索尼娅房间和盖尔特鲁达-卡尔洛芙娜-列斯莉赫那套房间隔开那道门后面,有间早已空房子,也是列斯莉赫那套房子里面间,是打算出租,大门上已经挂出招租牌,冲着运河玻璃窗上也贴上招租条。好久以来索尼娅已经习惯,认为那间屋里没有人。然而在这段时间里,斯维德里盖洛夫先生却直站在那间空房门边,躲在那里偷听。拉斯科利尼科夫出去以后,他又站会儿,想想,踮着脚尖回到这间空房隔壁、自己那间屋里,端把椅子,悄悄地把它搬到通索尼娅那间房间门边。他觉得,他们谈话很有意思,有重要意义,而且他非常、非常感兴趣,他兴趣是那大,所以搬来把椅子,这样今后,譬如说明天,就不必再自找罪受,整整站上个钟头,而可以坐得舒服些,随心所欲地偷听——
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。