“伊柳沙见到你会多高兴啊!他根本想不到你会去。为什你好久直不想去看他呢?为什?”斯穆罗夫突然动情地大声说。
“你这可爱孩子,这是事,跟你无关。是自愿去,这是个人决定,而你们大家都是阿列克谢·卡拉马佐夫拉去,这就是区别。而且你怎知道要去讲和,也许根本不是去讲和呢?愚蠢说法。”
“根本不是卡拉马佐夫,完全不是他要们去。是们自己要去,当然,起
“绝对没有说过,这点还是知道。但是你用佩列兹翁还安慰不他。”斯穆罗夫叹口气。“你知道吗,他父亲,那个上尉,就是那个‘树皮擦子’,曾对们说过,今天他要送给他条小狗,正宗黑鼻子米兰犬。他认为这样可以安慰伊柳沙。看不定吧?”
“他本人怎样?是指伊柳沙情况怎样?”
“唉,糟透,糟透。看他得是肺病。他很清醒,只是喘得厉害,呼吸很困难。前阵子他想让人给他穿上靴子扶着他走走,他刚走步,就栽倒。他说:‘唉,对你说过,爸爸,原来那双旧靴子不好,以前穿着就不舒服。’他还以为他跌倒是因为靴子不好,其实是他太虚弱。他个星期都活不。赫尔岑斯图勃常去给他看病。现在他们可富,他们有很多钱。”
“都是骗子。”
“谁是骗子?”
利落地说。两个孩子朝广场走去。
“来晚。”克拉索特金回答,“有点事情。你和在起,不会挨揍吧?”
“得吧,怎会挨揍?您把佩列兹翁也带来吗?”
“佩列兹翁也带来!”
“您也把它带到那儿去吗?”
“那些医生,以及医学界所有混蛋,说是全体,当然也包括个别医生。否定医学。那是套没有用处东西。不过对它要好好研究研究。你们是怎搞,怎这样多愁善感?你们好像全班都去?”
“不是全班,每次十个人左右,每天都去。这没有什不好。”
“在这件事情上阿列克谢·卡拉马佐夫起作用使惊奇:他哥哥犯那大罪,明天或者后天就要判刑,他哪有这多时间再跟孩子们做这种多愁善感事情!”
“这根本不是什多愁善感。你自己现在不是要去跟伊柳沙和好吗?”
“和好?可笑说法。而且也不允许任何人来分析行为。”
“带它去那儿。”
“唉,要是带上茹奇卡就好!”
“不可能带茹奇卡。茹奇卡已经不存在。茹奇卡已经消失得无影无踪。”
“唉,能不能这样,”斯穆罗夫突然站住,“伊柳沙不是说茹奇卡也是条长毛狗,毛色也是烟灰,和佩列兹翁样,能不能说这只狗就是茹奇卡,也许他会相信吧?”
“小同学,不要撒谎,这是;即使为做好事也不能撒谎,这是二。而最主要,但愿你没把要去消息告诉他们。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。