远处塔楼上钟敲十点半。男孩子们加快脚步,到上尉斯涅吉廖夫住所剩下那段相当长路他们走得很快,几乎没有说话。在离住所二十步远地方科利亚停下来,吩咐斯穆罗夫先进去把卡拉马佐夫叫出来。
“先要摸摸情况。”他对斯穆罗夫说。
“干吗叫他出来。”斯穆罗夫不同意,“进去就是,他们见你会非常高兴。干吗要站在冰天雪地里会面呢?”
“知道为什要叫他到冰天雪地里
“当然原谅。你走吧。”
“你真行,你大概是个聪明人。”
“比你聪明。”乡下人出人意料地,还像原先那样本正经地回答。
“未必吧。”科利亚有点慌张。
“讲是真话。”
“怎知道是谁?现在他们会直吵到晚上。喜欢触动社会各个阶层傻瓜。这里还站着个傻瓜,就是这个乡下人。你要记住,据说‘没有比法国人更蠢’,但俄国人脸也会露出傻相。这乡下人脸上不也写着他是个傻瓜吗?”
“别惹他,科利亚,咱们走过去算。”
“无论如何也不放过他,现在就去。喂,你好,老乡!”
个壮实农民缓慢地在旁边走过,他有张傻头傻脑圆脸,把灰白胡子,显然已经喝些酒。他抬起头来,看看小青年。
“你好,你不是开玩笑吧!”他慢条斯理地回答说。
好心人们,你们说呀!”
“怎知道乞若夫跟你有什关系?!”
“谁知道你跟他是什关系,”另个女商贩接上来说,“你这样大声嚷嚷,那你自己应该清楚找他干什。他是对你说,而不是对们说,你这笨蛋。难道你真不认识他吗?”
“谁?”
“乞若夫。”
“也许是这样。”
“这就对,老弟。”
“再见,老乡。”
“再见。”
“乡下人也是各种各样。”科利亚沉默会以后对斯穆罗夫说,“怎知道会碰上个聪明人呢。始终认为老百姓中间有聪明人。”
“要是开玩笑呢?”科利亚笑起来。
“要是你开玩笑,那就开吧,上帝和你同在。没关系,这是可以。开下玩笑总是可以。”
“对不起,老兄,开个玩笑。”
“上帝会原谅你。”
“那你原谅不原谅呢?”
“让乞若夫和你起见鬼去吧!要揍他,等着吧!他取笑!”
“你要揍乞若夫吗?也许是他要揍你呢!你真是个傻瓜!”
“不是揍乞若夫,不是乞若夫,你这个恶毒坏女人,要揍是那个小男孩,真!叫他过来,叫他过来,他居然笑话!”
女人们咯咯大笑。科利亚已经得意洋洋地走得很远。斯穆罗夫跟在他身边,不时回头看看在远处喧闹着那群人。他也非常开心,虽然他仍然担心跟着科利亚会卷入什不愉快事件。
“你问他萨巴涅耶夫是谁呀?”他问科利亚,虽然他预先猜到他会怎样回答。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。